Javier Solis - No Te Doy La Libertad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Solis - No Te Doy La Libertad




No Te Doy La Libertad
No Te Doy La Libertad
No te doy la libertad
I won't give you your freedom
Y no vuelvas a decir que ya deje de quererte
And don't you dare tell me that you've stopped loving me
El amor que yo te di
The love that I gave you
Lo tendrás detrás de ti, hoy y siempre hasta la muerte
You'll have it behind you, today and always until death
Tantos años de dolor que sufrí por tu querer
So many years of pain that I suffered for your love
Llevarás como castigo
You'll carry it as a punishment
me enseñaste a vivir, luego me hiciste sufrir
You taught me to live, then you made me suffer
Ahora no ni quién soy
Now I don't even know who I am
que tengo corazón
I know I have a heart
Porque siento tus latidos
Because I feel your heartbeats
Pero desde tu traición
But since your betrayal
Muerto en vida, es como vivo
I'm a dead man walking
No te doy la libertad
I won't give you your freedom
Ni me vuelvas a decir que has dejado de quererme
And don't you dare tell me that you've stopped loving me
Porque siempre te diré
Because I'll always tell you
Que, aunque tengas otro amor, no te doy la libertad
That even if you have another love, I won't give you your freedom
que tengo corazón
I know I have a heart
Porque siento sus latidos
Because I feel your heartbeats
Pero desde tu traición
But since your betrayal
Muerto en vida es como vivo
I'm a dead man walking
No te doy la libertad
I won't give you your freedom
Ni me vuelvas a decir que has dejado de quererme
And don't you dare tell me that you've stopped loving me
Porque siempre te diré
Because I'll always tell you
Que, aunque tengas otro amor, no te doy la libertad
That even if you have another love, I won't give you your freedom





Writer(s): Pablo Beltran Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.