Paroles et traduction Javier Solis - Ojitos Traidores
Ojitos Traidores
Betraying Eyes
Por
unos
ojitos
negros
For
a
pair
of
black
eyes
Negritos
como
mi
suerte
As
dark
as
my
fate
Por
unos
ojitos
negros
For
a
pair
of
black
eyes
Negritos
como
mi
suerte
As
dark
as
my
fate
Me
están
quitando
la
vida
They're
taking
my
life
Me
van
a
causar
la
muerte
They're
going
to
kill
me
Me
están
quitando
la
vida
They're
taking
my
life
Me
van
a
causar
la
muerte
They're
going
to
kill
me
Si
de
día
me
encandelan
If
they
dazzle
me
by
day
De
noche
no
quieren
verme
At
night
they
refuse
to
look
at
me
¿Quieres
decirme,
serrana,
qué
hace
falta
pa'
quererte?
Tell
me,
my
mountain
girl,
what
more
must
I
do
to
make
you
love
me?
¿Quieres
decirme,
serrana,
qué
hace
falta
pa'
quererte?
Tell
me,
my
mountain
girl,
what
more
must
I
do
to
make
you
love
me?
El
día
que
tú
me
mires
The
day
you
look
at
me
Con
cariño
y
sin
desprecio
With
affection
and
without
disdain
El
día
que
tú
me
mires
The
day
you
look
at
me
Con
cariño
y
sin
desprecio
With
affection
and
without
disdain
Voy
a
decirte,
serrana
I'll
tell
you,
my
mountain
girl
Lo
mucho
que
yo
te
quiero
How
much
I
love
you
Voy
a
decirte,
serrana
I'll
tell
you,
my
mountain
girl
Lo
mucho
que
yo
te
quiero
How
much
I
love
you
Si
de
día
me
encandelan
If
they
dazzle
me
by
day
De
noche
no
quieren
verme
At
night
they
refuse
to
look
at
me
¿Quieres
decirme,
serrana,
qué
hace
falta
pa'
quererte?
Tell
me,
my
mountain
girl,
what
more
must
I
do
to
make
you
love
me?
¿Quieres
decirme,
serrana,
qué
hace
falta
pa'
quererte?
Tell
me,
my
mountain
girl,
what
more
must
I
do
to
make
you
love
me?
Si
de
día
me
encandelan
If
they
dazzle
me
by
day
De
noche
no
quieren
verme
At
night
they
refuse
to
look
at
me
¿Quieres
decirme,
serrana,
qué
hace
falta
pa'
quererte?
Tell
me,
my
mountain
girl,
what
more
must
I
do
to
make
you
love
me?
¿Quieres
decirme,
serrana,
qué
hace
falta
pa'
quererte?
Tell
me,
my
mountain
girl,
what
more
must
I
do
to
make
you
love
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Belaza Aramburu, Jorge Gallarzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.