Paroles et traduction Javier Solís - Que Se Mueran de Envidia (Remastered)
Que Se Mueran de Envidia (Remastered)
Let Them Die of Envy (Remastered)
Que
se
mueran
de
envidia
toditos
Let
them
all
die
of
envy
Que
critiquen
la
forma
de
amarnos
Let
them
criticize
the
way
we
love
each
other
Que
este
amor
tan
sincero
y
bonito
This
love
is
so
sincere
and
beautiful
No
lo
rompe
nadie,
así
por
así
No
one
can
break
it,
just
like
that
Que
se
mueran
de
envidia
y
de
celos
Let
them
die
of
envy
and
jealousy
Los
que
nunca
han
amado
de
veras
Those
who
have
never
truly
loved
Que
este
amor
que
es
la
gloria
del
cielo
This
love
is
the
glory
of
heaven
No
lo
vive
nadie,
¿verdad
que
es
así?
No
one
else
experiences
it,
isn't
that
right?
Grita
fuerte
lo
mucho
que
me
amas
Shout
out
loud
how
much
you
love
me
Que
se
enteren
que
no
hablo
mentiras
Let
them
know
that
I'm
not
lying
Que
se
llena
tu
pecho
de
orgullo
Let
your
chest
swell
with
pride
Al
sentir
que
mi
amor
es
tan
tuyo
As
you
feel
that
my
love
is
all
yours
Que
se
mueran
de
envidia
toditos
Let
them
all
die
of
envy
Que
critiquen
la
forma
de
amarnos
Let
them
criticize
the
way
we
love
each
other
Que
este
amor
tan
sincero
y
bonito
This
love
is
so
sincere
and
beautiful
No
lo
rompe
nadie,
así
por
así
No
one
can
break
it,
just
like
that
Grita
fuerte
lo
mucho
que
me
amas
Shout
out
loud
how
much
you
love
me
Que
se
enteren
que
no
hablo
mentiras
Let
them
know
that
I'm
not
lying
Que
se
llena
tu
pecho
de
orgullo
Let
your
chest
swell
with
pride
Al
sentir
que
mi
amor
es
tan
tuyo
As
you
feel
that
my
love
is
all
yours
Que
se
mueran
de
envidia
toditos
Let
them
all
die
of
envy
Que
critiquen
la
forma
de
amarnos
Let
them
criticize
the
way
we
love
each
other
Que
este
amor
tan
sincero
y
bonito
This
love
is
so
sincere
and
beautiful
No
lo
rompe
nadie,
así
por
así
No
one
can
break
it,
just
like
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario De Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.