Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizá en la Eternidad (Bolero)
Vielleicht in der Ewigkeit (Bolero)
Qué
ingrata
fue
la
vida
con
nosotros
Wie
undankbar
war
das
Leben
zu
uns
Qué
mal
jugó
el
destino
con
los
dos
Wie
schlecht
spielte
das
Schicksal
mit
uns
beiden
Porque
si
nos
quisimos
con
locura
Denn
obwohl
wir
uns
wahnsinnig
liebten
La
adversidad
nos
tuvo
que
apartar
Musste
uns
das
Unglück
trennen
Temprana
primavera,
te
alejaste
Früher
Frühling,
du
gingst
fort
Hundiéndonos
en
loco
vendaval
Uns
in
einen
irren
Sturm
stürzend
Qué
importa
que
la
vida
nos
maltrate
Was
macht
es
schon,
dass
das
Leben
uns
schlecht
behandelt
Nadie
podrá
apartarnos
de
este
amor
Niemand
wird
uns
von
dieser
Liebe
trennen
können
Hoy
lejos,
lejos,
muy
lejos
de
ti
Heute
fern,
fern,
sehr
fern
von
dir
Yo
sufro
como
tú
el
dolor
Leide
ich
wie
du
den
Schmerz
Quizá
mañana,
quizá
en
la
eternidad
Vielleicht
morgen,
vielleicht
in
der
Ewigkeit
Nuestro
amor
renacerá
Wird
unsere
Liebe
wiedergeboren
Qué
ingrata
fue
la
vida
con
nosotros
Wie
undankbar
war
das
Leben
zu
uns
Qué
mal
jugó
el
destino
con
los
dos
Wie
schlecht
spielte
das
Schicksal
mit
uns
beiden
Porque
si
nos
quisimos
con
locura
Denn
obwohl
wir
uns
wahnsinnig
liebten
La
adversidad
nos
tuvo
que
apartar
Musste
uns
das
Unglück
trennen
Hoy
lejos,
lejos,
muy
lejos
de
ti
Heute
fern,
fern,
sehr
fern
von
dir
Yo
sufro
como
tú
el
dolor
Leide
ich
wie
du
den
Schmerz
Quizá
mañana,
quizá
en
la
eternidad
Vielleicht
morgen,
vielleicht
in
der
Ewigkeit
Nuestro
amor
renacerá
Wird
unsere
Liebe
wiedergeboren
Qué
ingrata
fue
la
vida
con
nosotros
Wie
undankbar
war
das
Leben
zu
uns
Qué
mal
jugó
el
destino
con
los
dos
Wie
schlecht
spielte
das
Schicksal
mit
uns
beiden
Porque
si
nos
quisimos
con
locura
Denn
obwohl
wir
uns
wahnsinnig
liebten
La
adversidad
nos
tuvo
que
apartar
Musste
uns
das
Unglück
trennen
Quizá
en
la
eternidad
Vielleicht
in
der
Ewigkeit
Yo
siempre
te
amaré
Werde
ich
dich
immer
lieben
Quizá
en
la
eternidad
Vielleicht
in
der
Ewigkeit
Yo
siempre
te
amaré
Werde
ich
dich
immer
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Dominguez Borraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.