Paroles et traduction Javier Solis - Renunciación - Tema Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renunciación - Tema Remasterizado
Отречение - Ремастеринг
No
quiero
verte
llorar
Не
хочу
видеть
твоих
слез,
No
quiero
ver
que
las
penas
Не
хочу
видеть,
как
печали
Se
metan
en
tu
alma
buena
В
твою
добрую
душу
проникают
Por
culpa
de
mi
querer
Из-за
моей
любви.
No
quiero
verte
sufrir
Не
хочу
видеть
твоих
страданий,
No
soy
capaz
de
ofenderte
Я
не
способен
тебя
обидеть.
Si
sabes
que
hasta
la
muerte
Ведь
ты
знаешь,
что
до
самой
смерти
Juré
ser
solo
de
ti
Я
клялся
быть
только
твоим.
Si
no
encontraste
ternura
en
mi
alma
Если
ты
не
нашла
нежности
в
моей
душе,
Si
solo
penas
te
causo
yo
Если
я
причиняю
тебе
лишь
боль,
Me
voy,
mi
vida,
de
tu
presencia
Я
ухожу,
моя
жизнь,
из
твоей
жизни,
Aunque
me
duela
en
el
corazón
Хотя
это
ранит
мое
сердце.
¡Pobre
de
ti!
Бедняжка
моя!
Yo
siempre
fui
lo
que
soy
Я
всегда
был
таким,
какой
я
есть,
Jamás
te
dije
mentiras
Никогда
не
лгал
тебе,
Y
puse
a
tus
pies
mi
vida
И
положил
к
твоим
ногам
свою
жизнь
Sin
ninguna
condición
Без
всяких
условий.
Si
tú
lo
quieres,
mi
amor
Если
ты
хочешь,
любовь
моя,
Me
voy
de
ti
para
siempre
Я
уйду
от
тебя
навсегда,
Dejando
un
beso
en
tu
frente
Оставив
поцелуй
на
твоем
лбу
Como
postrer
bendición
Как
последнее
благословение.
No
habrá
reproches
de
parte
mía
Не
будет
упреков
с
моей
стороны,
Solo
me
importa
que
seas
feliz
Мне
важно
лишь
твое
счастье.
Ya
ves
que
todo
te
di
en
la
vida
Видишь,
я
все
тебе
отдал
в
жизни,
Mi
pobre
vida,
que
es
para
ti
Мою
бедную
жизнь,
которая
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valdez Herrera Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.