Javier Solis - Señora Tentación - Bolero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Solis - Señora Tentación - Bolero




Señora Tentación - Bolero
Госпожа Искушение - Болеро
Debo a la luna el encanto de tu fantasía
Я обязан луне шармом твоей фантазии
Y a tu mirada el dolor y la melancolía
А твоиму взгляду болью и печалью
Quiero decirte mi trivial canción
Я хочу спеть тебе мою тривиальную песню
Quiero cantarte, señora tentación
Я хочу петь тебе, госпожа Искушение
Señora tentación, de frívolo mirar
Госпожа Искушение, с легкомысленным взглядом
De boca deliciosa, ansiosa de pecar
С аппетитно-грешным ртом
Mujer hecha de miel y rosas en botón
Женщина, сделанная из меда и цветущих роз
Mujer encantadora, señora tentación
Женщина, очаровательница, Госпожа Искушение
Romántica mujer, si fueses mi expiación
Романтическая женщина, если бы ты была моим искуплением
Quisiera tu sonrisa, ceniza de ilusión
Я хотел бы твоей улыбки, пепла иллюзий
Quisiera el sortilegio de tus verdes ojazos
Я хотел бы колдовства твоих зеленых глаз
Y el nudo de tus brazos, señora tentación
И узла твоих рук, Госпожа Искушение
Mujer hecha de miel y rosas en botón
Женщина, сделанная из меда и цветущих роз
Mujer encantadora, señora tentación
Женщина, очаровательница, Госпожа Искушение
Romántica mujer, si fueses mi expiación
Романтическая женщина, если бы ты была моим искуплением
Quisiera tu sonrisa, ceniza de ilusión
Я хотел бы твоей улыбки, пепла иллюзий
Quisiera el sortilegio de tus verdes ojazos
Я хотел бы колдовства твоих зеленых глаз
Y el nudo de tus brazos, señora tentación
И узла твоих рук, Госпожа Искушение





Writer(s): Agustín Lara, Rafael Carrion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.