Javier Solis - Silverio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Solis - Silverio




Silverio
Сильверио
Mirando torear a Silverio me ha salido de muy dentro lo gitano de un cantar
Глядя на тореадора Сильверио, я ощутил внутри себя глубокие цыганские мотивы пения
Con la garganta sequita, muy sequita la garganta
С пересохшим горлом, очень пересохшим горлом
Seca de tanto gritar
От постоянного крика
Silverio, Silverio Pérez
Сильверио, Сильверио Перес
Diamante del redondel
Бриллиант арены
Tormento de las mujeres
Мучение для женщин
A ver quién puede con él
Кто сможет сравниться с ним?
Silverio, torero estrella, el príncipe milagro
Сильверио, звезда-тореадор, чудо-принц
De la fiesta más bella
Самого прекрасного праздника
Carmelo, que está en el cielo
Кармело, ушедший на небеса
Se asoma a verte torear
Наклоняется, чтобы увидеть твою корриду
Silverio, torero estrella, el príncipe milagro
Сильверио, звезда-тореадор, чудо-принц
De la fiesta más bella
Самого прекрасного праздника
Carmelo, que está en el cielo
Кармело, ушедший на небеса
Se asoma a verte torear
Наклоняется, чтобы увидеть твою корриду
Monarca del trincherazo, torero, torerazo
Повелитель trincherazo, тореадор, великий тореадор
Azteca y español
Ацтек и испанец
Silverio, cuando toreas no cambio por un trono
Сильверио, когда ты выступаешь на корриде, я не променяю своё место у барьера на трон
Mi barrera de sol
Мой солнечный барьер
Silverio, torero estrella, el príncipe milagro
Сильверио, звезда-тореадор, чудо-принц
De la fiesta más bella
Самого прекрасного праздника
Carmelo, que está en el cielo
Кармело, ушедший на небеса
Se asoma a verte torear
Наклоняется, чтобы увидеть твою корриду
Monarca del trincherazo, torero, torerazo
Повелитель trincherazo, тореадор, великий тореадор
Azteca y español
Ацтек и испанец
Silverio, cuando toreas no cambio por un trono
Сильверио, когда ты выступаешь на корриде, я не променяю своё место у барьера на трон
Mi barrera de sol
Мой солнечный барьер





Writer(s): Agustin Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.