Javier Solis - Solamente una vez - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Solis - Solamente una vez - Remastered




Solamente una vez - Remastered
Только один раз - Ремастеринг
Solamente una vez
Только один раз
Amé en la vida
Любила я в жизни,
Solamente una vez
Только один раз
Y nada más
И больше ни разу.
Una vez, nada más
Один раз, не более,
En mi huerto brilló la esperanza
В моём саду расцвела надежда,
La esperanza que alumbra el camino
Надежда, что освещает путь
De mi soledad
Моего одиночества.
Una vez, nada más
Один раз, не более,
Se entrega el alma
Отдаётся душа
Con la dulce y total
Со сладким и полным
Renunciación
Самоотречением.
Y cuando este milagro realiza
И когда свершается это чудо,
El prodigio de amarnos
Чудо нашей любви,
Hay campanas de fiesta que cantan
Праздничные колокола поют
En el corazón
В сердце моём.
Y cuando este milagro realiza
И когда свершается это чудо,
El prodigio de amarnos
Чудо нашей любви,
Hay campanas de fiesta que cantan
Праздничные колокола поют
En el corazón
В сердце моём.
Hay campanas de fiesta que cantan
Праздничные колокола поют
En el corazón
В сердце моём.





Writer(s): Agustin Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.