Paroles et traduction Javier Solis - Tres Lunas
Hace
tres
lunas
que
no
duermo
It's
been
three
moons
since
I
slept
Desde
el
día
que
te
fuiste,
estoy
enfermo
Since
the
day
you
left,
I've
been
sick
No
te
importó
ni
el
llanto
de
las
cunas
You
didn't
care
about
the
children's
crying
Que
imploraban
tu
amor,
junto
conmigo
Who
begged
for
your
love,
along
with
me
Hace
tres
lunas
que
maldigo
It's
been
three
moons
since
I
cursed
La
terrible
crueldad
de
tu
abandono
The
terrible
cruelty
of
your
abandonment
Le
has
quitado,
a
mis
hijos,
el
abrigo
You
have
taken
away
from
my
children
the
shelter
Que
le
has
ido
a
ofrecer
a
otro
querer
That
you
have
gone
to
offer
to
another
love
Hace
apenas
tres
lunas
que
te
fuiste
It's
only
been
three
moons
since
you
left
Y
me
han
dicho
que
estás
arrepentida
And
I'm
told
you're
sorry
Que
no
puedes
borrar
de
tu
memoria
That
you
can't
erase
from
your
memory
El
hogar
que
dejaste
solo
y
triste
The
home
you
left
lonely
and
sad
Pero
si
un
día
volver
quisieras
But
if
one
day
you
wanted
to
come
back
Y
pidieras
perdón
por
lo
que
has
hecho
And
ask
for
forgiveness
for
what
you've
done
Solamente,
por
Dios,
te
lo
daría
Only,
for
God's
sake,
I
would
give
it
to
you
Y
después,
por
mi
honor,
te
mataría
And
then,
on
my
honor,
I
would
kill
you
Hace
apenas
tres
lunas
que
te
fuiste
It's
only
been
three
moons
since
you
left
Y
me
han
dicho
que
estás
arrepentida
And
I'm
told
you're
sorry
Que
no
puedes
borrar
de
tu
memoria
That
you
can't
erase
from
your
memory
El
hogar
que
dejaste
solo
y
triste
The
home
you
left
lonely
and
sad
Pero
si
un
día
volver
quisieras
But
if
one
day
you
wanted
to
come
back
Y
pidieras
perdón
por
lo
que
has
hecho
And
ask
for
forgiveness
for
what
you've
done
Solamente,
por
Dios,
te
lo
daría
Only,
for
God's
sake,
I
would
give
it
to
you
Y
después,
por
mi
honor
And
then,
on
my
honor
Te
mataría
I
would
kill
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Demetrio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.