Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Abandono
Dein Verlassen
Mi
vida
es
un
triste
calvario
Mein
Leben
ist
ein
trauriger
Leidensweg
Desde
que
te
fuiste
Seit
du
gegangen
bist
En
mi
alma
cubierta
de
luto
In
meiner
Seele,
von
Trauer
bedeckt
Ya
no
hay
ilusión
Gibt
es
keine
Hoffnung
mehr
Me
muero
de
angustia
al
perderte
Ich
sterbe
vor
Kummer
über
deinen
Verlust
Por
que
todavía
Weil
ich
immer
noch
Te
quiero
con
todas
las
fuerzas
Dich
liebe
mit
aller
Kraft
De
mi
corazón
Meines
Herzens
Te
quiero
no
puedo
negarlo
Ich
liebe
dich,
ich
kann
es
nicht
leugnen
Que
por
tu
abandono
Dass
durch
dein
Verlassen
Me
siento
morir
poco
a
poco
Ich
fühle,
wie
ich
langsam
sterbe
En
mi
soledad
In
meiner
Einsamkeit
Es
inútil
negar
que
tu
amor
Es
ist
sinnlos
zu
leugnen,
dass
deine
Liebe
Es
mi
todo
en
la
vida
Mein
Alles
im
Leben
ist
Yo
no
puedo
vivir
Ich
kann
nicht
leben
Si
me
faltan
tus
besos
tu
amor
Wenn
mir
deine
Küsse,
deine
Liebe
fehlen
Mis
labios
marchitos
sin
besos
Meine
welken
Lippen
ohne
Küsse
Sin
cesar
te
nombran
Nennen
unaufhörlich
deinen
Namen
Y
espero
con
ansia
que
vuelvas
Und
ich
warte
sehnsüchtig
darauf,
dass
du
zurückkehrst
Nuevamente
a
mí
Wieder
zu
mir
Es
inútil
negar
que
tu
amor
Es
ist
sinnlos
zu
leugnen,
dass
deine
Liebe
Es
mi
todo
en
la
vida
Mein
Alles
im
Leben
ist
Yo
no
puedo
vivir
Ich
kann
nicht
leben
Si
me
faltan
tus
besos
tu
amor
Wenn
mir
deine
Küsse,
deine
Liebe
fehlen
Mis
labios
marchitos
sin
besos
Meine
welken
Lippen
ohne
Küsse
Sin
cesar
te
nombran
Nennen
unaufhörlich
deinen
Namen
Y
espero
con
ansia
que
vuelvas
Und
ich
warte
sehnsüchtig
darauf,
dass
du
zurückkehrst
Nuevamente
a
mí
Wieder
zu
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Garcia Cuevas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.