Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Javier Solis
Ven a Salvarme
Traduction en anglais
Javier Solis
-
Ven a Salvarme
Paroles et traduction Javier Solis - Ven a Salvarme
Copier dans
Copier la traduction
Ven a Salvarme
Come and Save Me
Desde
el
fondo
del
abismo
From
the
depths
of
the
abyss
Que
me
encuentro
Where
I
am
Abatido
Dejected
Y
casi
muerto
And
nearly
dead
Por
mis
males
By
my
ailments
Con
el
último
With
the
last
Aliento
de
mi
vida
Breath
of
my
life
Yo
te
pido
I
ask
you
Con
ternura
With
tenderness
Que
me
salves
To
save
me
Sálvame
Save
me
Sálvame
Save
me
Acuérdate
de
mí
Remember
me
Apiádate
de
mí
Have
mercy
on
me
No
me
abandones
Don't
abandon
me
Sálvame
Save
me
Sálvame
Save
me
Si
acaso
te
ofendí
If
I
have
offended
you
Te
quiero
yo
pedir
I
want
to
ask
you
Que
me
perdones
To
forgive
me
Sálvame
Save
me
Sálvame
Save
me
Olvida
por
piedad
Forget
out
of
pity
Tu
orgullo
y
vanidad
Your
pride
and
vanity
Ven
a
salvarme
Come
and
save
me
Mírame
Look
at
me
Ámame
Love
me
Si
no
vienes
por
mi
If
you
don't
come
for
me
A
este
abismo
sin
fin
To
this
endless
abyss
Quieres
matarme
You
want
to
kill
me
Mírame
Look
at
me
Ámame
Love
me
Si
no
vienes
por
mi
If
you
don't
come
for
me
A
este
abismo
sin
fin
To
this
endless
abyss
Quieres
matarme
You
want
to
kill
me
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Julio Cobos Castro
Album
Javier Solis Con Acompañamiento de Mariachi
date de sortie
06-03-1986
1
Y...
2
Luz y Sombra
3
Si No Estás Conmigo
4
El Loco
5
La Entrega
6
Ven a Salvarme
7
Ojitos Traidores
8
Amargura
9
Tres Lunas
10
Pidele a Dios
11
Escándalo
12
Nadie me Quiere
Plus d'albums
Sabrás Que Te Quiero
2021
Dias de Mariachis
2021
Boleros Rancheros
2021
Sus Mejores 20 Exitos
2020
María Elena (Remastered)
2020
Noche de Ronda (Remastered)
2020
Siboney (Remastered)
2020
Solamente una vez (Remastered)
2020
Diferente
2019
Noche de ronda (Remastered)
2019
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.