Javier Solis - Y Que Hiciste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Solis - Y Que Hiciste




Y Que Hiciste
Что ты сделала?
¿Y qué hiciste del amor que me juraste?
Что ты сделала с любовью, которую мне клялась?
¿Y qué has hecho de los besos que te di?
Что ты сделала с поцелуями, которые я тебе дарил?
Y qué excusa puedes darme si faltaste
И какое оправдание ты можешь мне дать, если ты исчезла
Y mataste la esperanza que hubo en
И разрушила надежду, что была у меня
Y qué ingrato es el destino que me hiere
И как же несправедлива судьба, которая ранит меня
Y qué absurda es la razón de mi pasión
И как же абсурден смысл моей страсти
Y qué necio es este amor que no se muere
И как же глуп этот не умирающий во мне любовь
Y prefiere perdonarte tu traición
И предпочитает простить твое предательство
Y pensar que en mi vida fuiste flama
И подумать только, что ты была пламенем в моей жизни
Y el caudal de mi gloria fuiste
И источником моей славы была ты
Y llegué a quererte con el alma
И я полюбил тебя всей душой
Y hoy me mata de tristeza tu actitud
И сегодня твое отношение убивает меня своей печалью
¿Y a qué debo, dime entonces, tu abandono?
И чем, скажи мне, я заслужил твое пренебрежение?
¿Y en qué ruta tu promesa se perdió?
И на какой дороге затерялось твое обещание?
Y si dices la verdad yo te perdono
И если ты скажешь правду, я прощу тебя
Y te llevo en mi recuerdo junto a Dios
И я буду хранить тебя в своей памяти рядом с Богом
Y pensar que en mi vida fuiste flama
И подумать только, что ты была пламенем в моей жизни
Y el caudal de mi gloria fuiste
И источником моей славы была ты
Y llegué a quererte con el alma
И я полюбил тебя всей душой
Y hoy me mata de tristeza tu actitud
И сегодня твое отношение убивает меня своей печалью
¿Y a qué debo, dime entonces, tu abandono?
И чем, скажи мне, я заслужил твое пренебрежение?
¿Y en qué ruta tu promesa se perdió?
И на какой дороге затерялось твое обещание?
Y si dices la verdad yo te perdono
И если ты скажешь правду, я прощу тебя
Y te llevo en mi recuerdo junto a Dios
И я буду хранить тебя в своей памяти рядом с Богом





Writer(s): Mario De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.