Paroles et traduction Javier Vásquez - Aquí Estoy
Yo
nací
en
el
callejón
Я
родился
в
переулке.
Entre
la
caña
y
la
maleza
Между
тростником
и
сорняками
Llevo
adentro
la
nostalgia
de
mi
tierra
Я
ношу
ностальгию
по
моей
земле.
Y
en
la
piel,
de
mis
ancestros
la
grandeza
И
в
шкуре
моих
предков
величие
He
nadado
entre
el
fango
y
he
salido
Я
плыл
среди
грязи
и
вышел.
Sé
bien
lo
que
es
ser
un
desvalido
Я
хорошо
знаю,
каково
это
быть
аутсайдером.
Sé
lo
que
es
ser
despreciado
por
no
ser
hombre
estudiado
Я
знаю,
каково
это
быть
презираемым
за
то,
что
ты
не
изучен.
Más
no
tengo
rencor
de
mi
pasado
Больше
у
меня
нет
обиды
на
свое
прошлое.
Tengo
clara
mi
única
fortuna
Я
ясно
вижу
свое
единственное
состояние.
Que
es
mi
voz,
mi
familia
y
mi
talento
Это
мой
голос,
Моя
семья
и
мой
талант.
Un
Dios
que
a
diario
me
da
aliento
Бог,
который
ежедневно
дает
мне
дыхание.
Y
mi
puerto
que
es
mi
sol
y
que
es
mi
luna
И
мой
порт,
который
является
моим
солнцем,
и
который
является
моей
Луной.
Una
noche
de
concierto
allá
muy
lejos
Концертная
ночь
там
далеко
Me
dijeron
que
mi
padre
se
moría
Мне
сказали,
что
мой
отец
умирает.
Y
por
esas
cosas
raras
de
la
vida
И
за
эти
странные
вещи
в
жизни.
Me
tocó
llorarlo
solo
en
la
tarima
Мне
пришлось
плакать
только
на
палубе.
Sé
que
desde
el
cielo
hoy
me
guía
Я
знаю,
что
с
небес
сегодня
он
ведет
меня.
En
una
estrella
junto
a
mi
vieja
На
звезде
рядом
с
моей
старухой.
A
mis
hijos
hoy
les
dono
la
riqueza
Моим
детям
сегодня
я
жертвую
богатство
De
tener
la
frente
en
alto
como
mi
padre
lo
hacía
С
поднятым
лбом,
как
это
делал
мой
отец.
(Aquí
estoy)
aquí
estoy
con
mi
garganta
(Здесь
я)
здесь
я
с
горлом
(Aquí
estoy)
la
que
siempre
me
acompaña
(Вот
я)
тот,
который
всегда
сопровождает
меня
(Aquí
estoy)
la
que
en
noches
de
tristeza
(Вот
я)
тот,
кто
в
ночи
печали
(Aquí
estoy)
me
saca
notas
del
alma
(Вот
я
здесь)
он
забирает
у
меня
ноты
из
души.
(Aquí
estoy)
aquí
estoy
yo
con
mi
canto
(Вот
я)
вот
я
со
своим
пением.
(Aquí
estoy)
que
es
mi
lira
y
mi
guitarra
(Вот
я)
это
моя
лира
и
моя
гитара
(Aquí
estoy)
que
me
ha
dado
tanto,
tanto
(Вот
я),
который
дал
мне
так
много,
так
много
(Aquí
estoy)
cantando
voy
como
la
cigarra
(Здесь
я)
пою,
я
иду,
как
цикада,
(Aquí
estoy)
soy
amigo
del
amigo
(Вот
я)
я
друг
друга
(Aquí
estoy)
del
que
entrega
su
vestido
(Вот
я)
от
того,
кто
доставляет
свое
платье
(Aquí
estoy)
he
ganado
y
he
perdido
(Вот
я)
я
выиграл
и
проиграл.
(Aquí
estoy)
me
he
entregado
y
me
han
herido
(Вот
я)
я
сдался,
и
мне
было
больно.
(Aquí
estoy)
papá
Dios
líbrame
del
que
me
adula
(Вот
я
здесь)
папа,
Боже,
избавь
меня
от
того,
кто
льстит
мне.
(Aquí
estoy)
de
la
gente
falsa
en
el
camino
(Здесь
я)
от
поддельных
людей
на
дороге
(Aquí
estoy)
del
amigo
que
me
abraza
(Вот
я)
от
друга,
который
обнимает
меня.
(Aquí
estoy)
y
a
la
vez
clava
su
lanza
(Вот
я)
и
в
то
же
время
прибивает
свое
копье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.