Javier Vásquez - Mi Vida Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Vásquez - Mi Vida Sin Ti




Mi Vida Sin Ti
My Life Without You
Imagina el mar sin una gota de agua,
Imagine the sea without a drop of water,
Imagina el campo sin su aroma y su color,
Imagine the countryside without its aroma and color,
Imagina el cielo sin luna, sin estrellas,
Imagine the sky without a moon, without stars,
Imagina un mundo seco, árido y desierto.
Imagine a world dry, arid and deserted.
Así es mi vida desde que no estás,
Such is my life since you've been gone,
Es mi mundo pálido y fugaz.
My world is pale and fleeting.
Es invierno, es infierno.
It's winter, it's hell.
Me quema el frío de la soledad.
The cold of loneliness burns me.
Mi vida sin ti no es más que una triste canción,
My life without you is nothing more than a sad song,
Es un poema que no pudo ser,
It's a poem that couldn't be,
Es un silencio que ensordece mi interior.
It's a silence that deafens my interior.
Mi vida sin ti es un grito que queda sin voz,
My life without you is a cry that goes voiceless,
Un barco que naufraga en alta mar,
A boat that shipwrecks in the open sea,
Una plegaria que no llega hasta Dios.
A prayer that doesn't reach God.
Imagina un río sin cause, sin lecho
Imagine a river without a riverbed, without a bed
Y un cantor condenado al silencio,
And a singer condemned to silence,
Imagina un parque donde no van los niños,
Imagine a park where children don't go,
Un día de horas eternas donde nunca sale el sol.
A day of eternal hours where the sun never rises.
Así es mi vida desde que no estás,
Such is my life since you've been gone,
Es mi mundo pálido y fugaz.
My world is pale and fleeting.
Es invierno, es infierno.
It's winter, it's hell.
Me quema el frío de la soledad.
The cold of loneliness burns me.
Mi vida sin ti no es más que una triste canción,
My life without you is nothing more than a sad song,
Es un poema que no pudo ser,
It's a poem that couldn't be,
Es un silencio que ensordece mi interior.
It's a silence that deafens my interior.
Mi vida sin ti es un grito que queda sin voz,
My life without you is a cry that goes voiceless,
Un barco que naufraga en alta mar,
A boat that shipwrecks in the open sea,
Una plegaria que no llega hasta Dios.
A prayer that doesn't reach God.
No tiene sentido no, no, vivir esta vida sin ti, no.
It makes no sense no, no, to live this life without you, no.
No tiene sentido no, no.
It makes no sense, no, no.
Nada tiene sentido si no estás aquí conmigo.
Nothing makes sense if you're not here with me.
No tiene sentido no, no.
It makes no sense, no, no.
Es que tu partida mira amor, amor, lastimó mi corazón.
It's your departure, look, love, love, it hurt my heart.
No tiene sentido no, no.
It makes no sense, no, no.
Soy un barco a la deriva sin timón.
I'm a drifting boat without a rudder.
No tiene sentido no, no.
It makes no sense, no, no.
Solo, si no tengo tu amor, solo.
Alone, if I don't have your love, alone.
No tiene sentido no, no.
It makes no sense, no, no.
Que no, que no.
That it doesn't, that it doesn't.
Vivir esta vida sin ti, no, no tiene no.
Living this life without you, no, it makes no sense, no.
No tiene no.
It makes no sense no.
No tiene no, no tiene no, no tiene sentido, no tiene no.
It makes no sense no, it makes no sense no, it makes no sense, it makes no sense no.
No tiene no.
It makes no sense no.
Me falta el aíre, tu eres agua para mí.
I'm out of breath, you are water to me.
No tiene no.
It makes no sense no.
Gritarle al mundo quiero que vivir sin ti no puedo.
I want to scream to the world that I can't live without you.
No tiene no.
It makes no sense no.
Es un martirio en el silencio de la noche conciliar el sueño sin ti.
It's torture in the silence of the night to reconcile with sleep without you.
No tiene no.
It makes no sense no.
No tiene no, no tiene no, no tiene sentido, no tiene no.
It makes no sense no, it makes no sense no, it makes no sense, it makes no sense no.
No tiene sentido no, no.
It makes no sense, no, no.
Que no, que no.
That it doesn't, that it doesn't.
Vivir esta vida sin ti, no, no tiene no.
Living this life without you, no, it makes no sense, no.
No tiene no, no tiene no.
It makes no sense no, it makes no sense no.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.