Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdos Que Duelen
Memories That Hurt
Pasa
el
tiempo,
pasan
los
momentos
Time
passes,
moments
pass
Otras
cosas
llegan,
el
afán
es
otro
Other
things
come,
the
eagerness
is
different
Nuevos
amigos,
nuevas
ilusiones
New
friends,
new
illusions
Van
quedando
atrás,
las
cintas
de
lo
viejo
The
tapes
of
the
old
are
left
behind
Pero
hay
cosas
que
se
llevan
en
el
alma
But
there
are
things
that
remain
in
the
soul
Retratos
que
quedan
impresos
por
siempre
Portraits
that
remain
forever
imprinted
La
vieja
de
calle
de
mi
barrio
humilde
The
old
street
of
my
humble
neighborhood
Donde
tanto
soñé
y
lloré
Where
I
dreamed
and
cried
so
much
Donde
crecí
y
me
enamoré
Where
I
grew
up
and
fell
in
love
Los
amigos
que
se
fueron
The
friends
who
left
Mi
primera
novia
My
first
girlfriend
El
partido
de
fútbol
en
la
esquina
The
soccer
match
on
the
corner
Los
paseos
y
el
sancocho
de
gallina
The
walks
and
the
chicken
sancocho
Recuerdos
que
duelen
Memories
that
hurt
Recuerdos
que
matan
Memories
that
kill
Que
te
aguan
los
ojos
y
erizan
el
alma
That
make
your
eyes
water
and
make
your
soul
stand
on
end
Recuerdos
que
hieren
Memories
that
hurt
Recuerdos
que
inspiran
Memories
that
inspire
Recuerdos
que
te
hablan
Memories
that
talk
to
you
Recuerdos
que
dan
vida
Memories
that
give
life
Como
recuerdo
a
mi
viejo
How
I
remember
my
old
man
Con
su
cigarro
de
sueños
prendido
With
his
dream
cigar
lit
Trabajó
hasta
desgastarse
la
vida
He
worked
until
his
life
was
worn
out
Por
su
frente
de
esperanza
producida
From
his
forehead
of
hope
produced
Como
recuerdo
a
mamá
How
I
remember
Mom
Despertandome
para
ir
a
estudiar
Waking
me
up
to
go
to
school
Un
desayuno
de
amor
preparaba
She
made
breakfast
of
love
La
bendición
al
salir
siempre
me
daba
She
always
gave
me
her
blessing
when
I
left
Recuerdos
que
duelen
Memories
that
hurt
Recuerdos
que
matan
Memories
that
kill
Que
te
aguan
los
ojos
y
erizan
el
alma
That
make
your
eyes
water
and
make
your
soul
stand
on
end
Recuerdos
que
hieren
Memories
that
hurt
Recuerdos
que
inspiran
Memories
that
inspire
Recuerdos
que
te
hablan
Memories
that
talk
to
you
Recuerdos
que
dan
vida
Memories
that
give
life
(Recuerdos
que
duelen
(Memories
that
hurt
Recuerdos
que
matan)
Memories
that
kill)
Nubes
viajeras
se
llevaron
tantos
sueños
Traveling
clouds
took
away
so
many
dreams
Pero
la
luna
sigilosa
sigue
ahí
But
the
moon
remains
stealthily
there
(Recuerdos
que
duelen
(Memories
that
hurt
Recuerdos
que
matan)
Memories
that
kill)
De
borrones
y
tachones
está
lleno
mi
cuaderno
My
notebook
is
full
of
blots
and
erasures
Sumas
y
restas
por
ahí
Sums
and
subtractions
here
and
there
(Recuerdos
que
duelen
(Memories
that
hurt
Recuerdos
que
matan)
Memories
that
kill)
Que
matan,
que
duelen,
que
erizan,
que
hieren
That
kill,
that
hurt,
that
make
your
hair
stand
on
end,
that
wound
Que
lastiman
y
que
te
hablan
que
prefieres
That
hurt
and
that
talk
to
you
that
you
prefer
(Recuerdos
que
duelen
(Memories
that
hurt
Recuerdos
que
matan)
Memories
that
kill)
Recuerdos
que
duelen
Memories
that
hurt
Recuerdo
que
matan
Memories
that
kill
Que
te
aguan
los
ojos
y
erizan
el
alma
That
make
your
eyes
water
and
make
your
soul
stand
on
end
Recuerdos
que
hieren
Memories
that
hurt
Recuerdos
que
inspiran
Memories
that
inspire
Recuerdos
que
te
hablan
Memories
that
talk
to
you
Recuerdos
que
dan
vida
Memories
that
give
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.