Paroles et traduction Javiera Mena - Flashback (feat. Fito Silva) [Fito Silva Remix]
Flashback (feat. Fito Silva) [Fito Silva Remix]
Воспоминание (feat. Fito Silva) [Fito Silva Remix]
No
se
puede
dar
′undo'
(no
se
puede
dar
′undo')
Не
могу
"вернуть"
(не
могу
"вернуть")
Ni
volver
a
la
simpleza
Ни
вернуться
к
простоте
Que
me
quite
la
tristeza
Что
бы
развеяла
мою
печаль
No
hay
nadie
como
tú
(no
hay
nadie
como
tú)
Нет
никого
такого,
как
ты
(нет
никого
такого,
как
ты)
Compartiéndome
canciones
Кто
делится
со
мной
песнями
Pero
son
más
los
errores
que
ilusiones
Но
ошибок
больше,
чем
иллюзий
Cómo
salgo,
ah,
ah
Как
мне
выбраться,
а-а
Si
me
encanta
este
loop,
ah,
ah
Если
мне
так
нравится
этот
порочный
круг,
а-а
Yo
vivo
en
el
pasado
y
no
está
bien
Я
живу
в
прошлом,
и
это
неправильно
Está
bueno
y
no
está
bien
Это
хорошо,
но
это
неправильно
Esos
tiempos
que
nada
pesaba
Те
времена,
когда
ничто
не
было
в
тягость
Mi
deseo,
tu
sueño
y
el
alba
Моя
мечта,
твоя
мечта
и
рассвет
Un
instante
desierto
Пустынное
мгновение
Que
viene
y
va
Которое
приходит
и
уходит
Que
viene
y
va
Которое
приходит
и
уходит
Que
viene
y
va
Которое
приходит
и
уходит
Y
después
de
tanto
tiempo
И
после
стольких
лет
Imposible
es
encontrar
Невозможно
найти
Ese
brillo
del
comienzo
Тот
блеск,
что
был
вначале
Pero
hablemos
del
presente
Но
давай
поговорим
о
настоящем
Quizás
ya
no
brilla
igual
Может,
оно
уже
не
сияет
так
ярко
Pero
siempre
se
mantiene,
se
mantiene
Но
оно
всегда
остаётся,
остаётся
Permanece,
ah,
ah
Оно
остаётся,
а-а
Aunque
siga
en
este
loop,
ah,
ah
Хотя
я
все
еще
в
этом
порочном
круге,
а-а
Yo
vivo
en
el
pasado
y
no
está
bien
Я
живу
в
прошлом,
и
это
неправильно
Está
bueno
y
no
está
bien
Это
хорошо,
но
это
неправильно
Esos
tiempos
que
nada
pesaba
Те
времена,
когда
ничто
не
было
в
тягость
Mi
deseo,
tu
sueño
y
el
alba
Моя
мечта,
твоя
мечта
и
рассвет
Un
instante
desierto
Пустынное
мгновение
Que
viene
y
va
Которое
приходит
и
уходит
Que
viene
y
va
Которое
приходит
и
уходит
Que
viene
y
va
Которое
приходит
и
уходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javiera Mena Carrasco, Stefan Storm, Luis Jesus Jimenez Burguera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.