Paroles et traduction Javiera Mena - El Amanecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
avivo
al
tener
momentos
fugaces
Просыпаюсь
от
мимолетных
мгновений
Y
empiezo
a
sentir
señales
de
luz
И
начинаю
чувствовать
проблески
света
La
noche
se
va
y
no
me
detengo
Ночь
уходит,
и
я
не
останавливаюсь
Y
las
perspectivas
me
las
dices
tú
И
ты
мне
подсказываешь
перспективы
Sin
esconder
nada
de
mí
Не
скрывая
ничего
от
себя
Un
nuevo
sabor
deslizándose
más
Новый
вкус,
все
больше
раскрывающийся
No
tengo
razones
para
sufrir
У
меня
нет
причин
страдать
Tampoco
tengo
alguien
a
quien
amar
И
нет
никого,
кого
бы
я
любила
El
amanecer
te
siento
acá
Рассвет,
я
чувствую
тебя
здесь
Escuchándome
tanto
Ты
так
внимательно
меня
слушаешь
Ver
el
cielo
caer,
ser
parte
de
él
Видеть,
как
падает
небо,
быть
его
частью
Y
recibirlo
también
И
принимать
его
тоже
Empiezo
a
volver
flotando
despacio
Я
начинаю
возвращаться,
медленно
паря
Estuvimos
lejos,
es
la
narración
Мы
были
далеко,
это
повествование
La
conversación
es
tan
paralela
Наш
разговор
так
параллелен
Desde
que
la
primera
estrella
brilló
С
тех
пор,
как
засияла
первая
звезда
Sin
esconder
nada
de
mí
Не
скрывая
ничего
от
себя
Un
nuevo
sabor
deslizándose
más
Новый
вкус,
все
больше
раскрывающийся
No
tengo
razones
para
sufrir
У
меня
нет
причин
страдать
Tampoco
tengo
alguien
a
quien
amar
И
нет
никого,
кого
бы
я
любила
El
amanecer
te
siento
acá
Рассвет,
я
чувствую
тебя
здесь
Escuchándome
tanto
Ты
так
внимательно
меня
слушаешь
Ver
el
cielo
caer,
ser
parte
de
él
Видеть,
как
падает
небо,
быть
его
частью
Y
recibirlo
también
И
принимать
его
тоже
El
amanecer
te
siento
acá
Рассвет,
я
чувствую
тебя
здесь
Escuchándome
tanto
Ты
так
внимательно
меня
слушаешь
Ver
el
cielo
caer,
ser
parte
de
él
Видеть,
как
падает
небо,
быть
его
частью
Y
recibirlo
también
И
принимать
его
тоже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javiera Alejandra Mena Carrasco
Album
Mena
date de sortie
01-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.