Paroles et traduction Javiielo feat. Nekxum - Carrusel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
llego
y
se
prende
la
luz
(no)
I
show
up
and
the
lights
come
on
(no)
Phillie
en
hoja
'e
bambú
(yeah)
Phillie
in
bamboo
leaf
(yeah)
Los
bate'
patean
como
full
The
hits
kick
like
full
Y
grita:
"uh"
(rrr)
And
she
screams:
"uh"
(rrr)
Tu
novio
auspici'ao
por
Red
Bull
(no)
Your
boyfriend
sponsored
by
Red
Bull
(no)
No
quieren
creerlo,
tienen
que
ver
They
don't
want
to
believe
it,
they
have
to
see
Y
el
banco
los
tengo
má'
vira'o
que
tú
(cabrón)
And
the
bank
has
them
more
turned
on
than
you
(bastard)
Pipa,
rossin,
hachí'
Pipe,
rossin,
hash
Con
má'
colores
que
Tekashi
(uh-uh)
With
more
colors
than
Tekashi
(uh-uh)
Cabrón,
lo
mío
es
el
dinero
Bastard,
my
thing
is
money
No
me
ronque',
que
tu
flow
es
trashi
(uy)
Don't
snore
me,
your
flow
is
trashi
(oops)
Easy,
fácil
(ah)
Easy,
easy
(ah)
Se
quedaron
como
las
Urashi
(se
quedaron)
They
stayed
like
the
Urashi
(they
stayed)
Fácil,
easy
(yeah)
Easy,
easy
(yeah)
Llevármela
nunca
es
difícil
Taking
me
away
is
never
difficult
La
cuenta
no
dejo
caer
(nah,
no)
The
account
won't
let
me
down
(nah,
no)
¿Qué
tú
eres
quién?
Y
ni
usted
va
a
poder
Who
are
you?
Not
even
you
will
be
able
to
Ustedes
no
salen
de
PR
You
guys
don't
leave
PR
Ya
yo
viajando,
cobrando
en
la
suite
de
un
hotel
(ey)
I'm
already
traveling,
collecting
in
a
hotel
suite
(hey)
Tengo
tanto
brillo,
no
los
dejo
ver
I
have
so
much
shine,
I
can't
let
them
see
me
Pa'
llegarme
hay
que
renacer
(dímelo)
To
get
to
me
I
have
to
be
reborn
(tell
me)
Por
ley
tú
no
sabe'
lo
que
es
Gucci
y
Prada
By
law
you
don't
know
what
Gucci
and
Prada
are
Louis
ni
reloj
Cartier
(eh)
Louis
or
Cartier
watch
(eh)
Diablo,
qué
piquete
Devil,
what
a
sting
Tú
cabrón
no
le
mete',
nah
You
bastard
don't
bother,
nah
Hablan
y
no
saben,
no
They
talk
and
don't
know,
no
Tirando
billete'
(sí)
Throwing
money
(yes)
Diablo,
qué
piquete
Devil,
what
a
sting
Tú
cabrón
no
le
mete',
nah
You
bastard
don't
bother,
nah
Hablan
y
no
saben,
no
They
talk
and
don't
know,
no
Tirando
billete'
(sí)
Throwing
money
(yes)
No
hay
tiempo
que
perder
There's
no
time
to
waste
Y
el
que
me
atrase,
váyase
al
carajo
(al
carajo)
And
whoever
slows
me
down,
go
to
hell
(to
hell)
Haciendo
dinero
yo
ni
me
fajo
(cabrón)
Making
money
I
don't
even
bother
(bastard)
Y
pa'
ser
tu
envidia
fue
que
Dios
me
trajo
(ja,
ja)
And
to
be
your
envy
is
why
God
brought
me
(ha,
ha)
Y
lo
hago
sin
querer
(mala
mía)
And
I
did
it
unintentionally
(my
bad)
No
fui
yo,
fue
tu
mujer
(mujer)
It
wasn't
me,
it
was
your
woman
(woman)
Le
dijeron
que
yo
lo
hacía
rico
They
told
her
I
made
him
rich
Y
la
puse
a
dar
má'
vuelta'
que
un
carrusel
(oh-oh)
And
I
made
her
give
more
turns
than
a
carousel
(oh-oh)
Eh,
diablo,
qué
piquete
Hey,
devil,
what
a
sting
Tú
cabrón
no
le
mete',
nah
You
bastard
don't
bother,
nah
Hablan
y
no
saben,
no
They
talk
and
don't
know,
no
Tirando
billete'
(sí)
Throwing
money
(yes)
Uh,
diablo,
qué
piquete
Uh,
devil,
what
a
sting
Tú
cabrón
no
le
mete',
nah
You
bastard
don't
bother,
nah
Hablan
y
no
saben,
no
They
talk
and
don't
know,
no
Tirando
billete'
(sí)
Throwing
money
(yes)
Los
santo',
baby
The
saints,
baby
Oye,
oye,
oye,
Savedra
Hey,
hey,
hey,
Savedra
Diablo,
qué
piquete
Devil,
what
a
sting
Tú
cabrón
no
le
mete',
nah
You
bastard
don't
bother,
nah
Hablan
y
no
saben,
no
They
talk
and
don't
know,
no
Tirando
billete'
(sí)
Throwing
money
(yes)
Uh,
diablo,
qué
piquete
Uh,
devil,
what
a
sting
Tú
cabrón
no
le
mete',
nah
You
bastard
don't
bother,
nah
Hablan
y
no
saben,
no
They
talk
and
don't
know,
no
Tirando
billete'
(sí)
Throwing
money
(yes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Barbosa, Carlos J Marrero, Roberto L. Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.