Javine - Best of My Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javine - Best of My Love




Best of My Love
Лучшее из моей любви
Ye-eah
Дааа
Ooh Ooooh
О-о-о
Ooh
О-о
I thought this is the real thing
Я думала, что это настоящее
I thought you're the one for me
Я думала, ты тот, кто мне нужен
I thought I hope it ain't too good to be true
Я думала, надеюсь, это не слишком хорошо, чтобы быть правдой
It felt like nothing before
Это было не похоже ни на что раньше
You were what I was waiting for
Ты был тем, кого я ждала
At least that's what I made myself believe
По крайней мере, в это я заставила себя поверить
'Cause
Потому что
I was there for you
Я была рядом с тобой
Baby what did I do
Детка, что я сделала
To make you untrue
Чтобы ты стал неверным
You said I satisfied all your fantasies
Ты говорил, что я удовлетворяю все твои фантазии
You said that I was everything you ever dreamed
Ты говорил, что я - всё, о чём ты когда-либо мечтал
So how come suddenly it ain't enough
Так почему же вдруг этого недостаточно
That I gave you
Того, что я отдала тебе
The best of my love
Лучшее из моей любви
What you saw was what you got
Что ты видел, то и получал
First you loved then you'd love me not
Сначала ты любил, а потом разлюбил
Turns out baby you're just all about the chase
Оказывается, детка, тебя интересует только погоня
You just want what you don't have
Ты просто хочешь то, чего у тебя нет
Now I've gone but it's too bad
Теперь я ушла, но это уже не важно
I won't be making that mistake again
Я больше не повторю эту ошибку
'Cause
Потому что
I was there for you
Я была рядом с тобой
Baby what did I do
Детка, что я сделала
To make you untrue
Чтобы ты стал неверным
You said I satisfied all your fantasies
Ты говорил, что я удовлетворяю все твои фантазии
You said that I was everything you ever dreamed
Ты говорил, что я - всё, о чём ты когда-либо мечтал
So how come suddenly it ain't enough
Так почему же вдруг этого недостаточно
That I gave you
Того, что я отдала тебе
The best of my love
Лучшее из моей любви
You said you wanted to take it all the way
Ты говорил, что хочешь идти до конца
When it came down to it you were never gonna stay
Когда дошло до дела, ты не собирался оставаться
But I am done with that, I've had enough
Но с меня хватит, я сыта по горло
I'm taking back
Я забираю обратно
The best of my love
Лучшее из моей любви
I'm done with it
С меня хватит
And I'm over it
И мне это надоело
And I'm through with it
И я покончила с этим
And I can't believe I ever was a fool for you
И я не могу поверить, что когда-то была твоей дурочкой
But I'm out the door
Но я ухожу
I don't want no more
Мне больше не нужно
Ooooh
О-о-о
I'm done with it
С меня хватит
And I'm over it
И мне это надоело
And I'm through with it
И я покончила с этим
And I can't believe I ever was a fool for you
И я не могу поверить, что когда-то была твоей дурочкой
But I'm out the door
Но я ухожу
I don't want no more
Мне больше не нужно
Now you're on your own
Теперь ты сам по себе
I was there for you
Я была рядом с тобой
Baby what did I do
Детка, что я сделала
To make you untrue
Чтобы ты стал неверным
You said I satisfied all your fantasies
Ты говорил, что я удовлетворяю все твои фантазии
You said that I was everything you ever dreamed
Ты говорил, что я - всё, о чём ты когда-либо мечтал
So how come suddenly it ain't enough
Так почему же вдруг этого недостаточно
That I gave you
Того, что я отдала тебе
The best of my love
Лучшее из моей любви
You said you wanted to take it all the way
Ты говорил, что хочешь идти до конца
When it came down to it you were never gonna stay
Когда дошло до дела, ты не собирался оставаться
But I am done with that, I've had enough
Но с меня хватит, я сыта по горло
I'm taking back
Я забираю обратно
The best of my love
Лучшее из моей любви
I'm done with it
С меня хватит
And I'm over it
И мне это надоело
And I'm through with it
И я покончила с этим
And I can't believe I ever was a fool for you
И я не могу поверить, что когда-то была твоей дурочкой
But I'm out the door
Но я ухожу
I don't want no more
Мне больше не нужно
Now you're on your own
Теперь ты сам по себе
Ooooh
О-о-о
Ooh
О-о





Writer(s): Lindy Robbins, Simon Ellis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.