Paroles et traduction Javonte - Start Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
is
this
so
hard
to
let
go?
Почему
так
сложно
тебя
отпустить?
You're
a
thousand
miles
away.
Ты
за
тысячу
миль
от
меня.
Can't
seem
to
get
you
off
of
my
brain,
Никак
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
I've
been
thinking
about
you
lately.
Я
много
думал
о
тебе
в
последнее
время.
Thought
I
was
doing
fine,
Думал,
у
меня
все
хорошо,
Occupying
my
time,
Занимаюсь
своими
делами,
Out
here
living
my
life.
Живу
своей
жизнью.
Then
I
looked
through
the
pictures
on
my
phone,
(That's
what
you
do
when
you're
alone)
Потом
я
просматривал
фотографии
в
телефоне,
(Вот
чем
занимаешься,
когда
ты
один)
Reminiscing,
wishing
you
would
come
home.
Вспоминал
прошлое,
мечтая,
чтобы
ты
вернулась
домой.
To
tell
you
the
truth,
I
always
knew
we
would
never
work
out,
По
правде
говоря,
я
всегда
знал,
что
у
нас
ничего
не
получится,
But
if
they
said
it,
I
would
tell
'em
they
was
lyin'.
Но
если
бы
мне
это
сказали,
я
бы
сказал,
что
они
лгут.
If
it
wasn't
to
you,
we
would've
been
through,
Если
бы
дело
было
не
в
тебе,
мы
бы
прошли
через
это,
It's
like
you
didn't
want
it
to
work
out,
Как
будто
ты
не
хотела,
чтобы
у
нас
что-то
получилось,
Still
i
tried,
Но
я
всё
равно
пытался,
You
know
I
tried,
Ты
знаешь,
я
старался,
Lord
knows
I
tried.
Господь
свидетель,
я
пытался.
Cause
I
don't
wanna
start
over,
Потому
что
я
не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over.
Не
хочу
начинать
сначала.
Don't
know
why
I'm
still
livin'
in
the
past,
Не
знаю,
почему
я
всё
ещё
живу
прошлым,
I
thought
it
would
last.
Я
думал,
это
продлится
вечно.
Still
remembered
them
things
you
said,
Всё
ещё
помню
те
слова,
что
ты
говорила,
When
you
was
layin'
up
in
my
bed,
Когда
лежала
в
моей
постели,
Cause
you
was
messin'
with
my
head.
Ведь
ты
играла
с
моим
разумом.
You
said
No
one
else
could
do
it
better,
Ты
говорила,
что
никто
не
сможет
сделать
это
лучше,
You
said
you
would
be
around
forever.
Ты
говорила,
что
будешь
рядом
всегда.
But
you
already
found
someone
new,
Но
ты
уже
нашла
кого-то
нового,
But
she
ain't
you.
Но
она
не
ты.
To
tell
you
the
truth
i
always
knew,
we
would
never
work
out,
По
правде
говоря,
я
всегда
знал,
что
у
нас
ничего
не
получится,
But
if
they
said
it,
I
would
tell
em'
they
was
lyin,
Но
если
бы
мне
это
сказали,
я
бы
сказал,
что
они
лгут,
If
it
wasn't
to
you,
we
would've
been
through,
Если
бы
дело
было
не
в
тебе,
мы
бы
прошли
через
это,
It's
like
you
didn't
want
it
to
work
out,
Как
будто
ты
не
хотела,
чтобы
у
нас
что-то
получилось,
Still
i
tried,
Но
я
всё
равно
пытался,
You
know
I
tried,
Ты
знаешь,
я
старался,
Lord
knows
I
tried.
Господь
свидетель,
я
пытался.
Cause
I
don't
wanna
start
over,
Потому
что
я
не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over,
Не
хочу
начинать
сначала,
Don't
wanna
start
over.
Не
хочу
начинать
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javonté Pollard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.