Jaw feat. Hollywood Hank, Sven & Pingel - Parental Advisory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jaw feat. Hollywood Hank, Sven & Pingel - Parental Advisory




Parental Advisory
Родительское предупреждение
Du hast zwei Tage mein Album, drehst dei'm Vater den Hals um
Два дня слушаешь мой альбом, сворачиваешь шею своему отцу,
Fesselst deine Alte mit 'nem Seil an die Heizung
Привязываешь свою старуху к батарее,
Leerst den Arzneischrank, rennst in nen Minirock
Опустошаешь аптечку, бежишь в мини-юбке
Durch deine Wohnung zu den Klängen von Iggipop
По своей квартире под звуки Игги Попа,
Machst nen Seiltanz über den Grab deiner Großmutter
Танцуешь на канате над могилой своей бабушки
Und dirigierst dich mit Unterstützung eines Stromschockers
И дирижируешь собой с помощью электрошокера.
Fuck - was machst du bitte du Vogel?
Черт, что ты творишь, птица?
Du spastest ab wie auf billiger Droge jenseits von Logik
Ты сходишь с ума, как от дешевых наркотиков, за пределами логики,
Gepaart mit Frohsinn # den man extatisch nennt
В сочетании с ликованием, которое называют экстатическим.
Und wieso trägst du zu deiner Garderobe Soldatenhelm
И почему ты носишь солдатскую каску?
Regentropfen sind keine Biowaffen
Капли дождя это не биологическое оружие.
Bitte widme dein Kinderhintern der Isomatte
Пожалуйста, удели свой детский зад каремату,
Sonst trägst du irgendwann hinter Gittern 'ne Sidomaske
Иначе в один прекрасный день ты будешь носить садомазохистскую маску за решеткой,
Als verendeter geschockter Ex-Ticker von Speed und Haschisch
Как скончавшийся, шокированный экс-торчок от скорости и гашиша.
Nut... te lass es, drück besser jetzt auf Stop
Шлюха... прекрати, лучше нажми сейчас на стоп,
Oder das Tape hetzt dich, verlässlich direkt zu Gott
Или эта кассета надежно отправит тебя прямиком к Богу.
Parental Advisory, unsere Äußerung zerstreun dich auf teuflische Art
Родительское предупреждение, наши высказывания разрушат тебя дьявольским образом.
Besser du meidest sie
Лучше избегай их.
Parental Advisory, unsere Platten bewaffnen unbemerkt dein Unterbewusstsein
Родительское предупреждение, наши пластинки незаметно вооружают твое подсознание.
Besser du meidest sie
Лучше избегай их.
Parental Advisory, unsere Aussagen erblassen deine Hautfarbe, Bitch
Родительское предупреждение, наши высказывания сделают твою кожу бледной, сучка.
Besser du meidest sie
Лучше избегай их.
Parental Advisory und wenn du jetzt immer noch zuhörst dann gehst du besser in Therapie
Родительское предупреждение, и если ты все еще слушаешь, то лучше обратись к терапевту.
Nimm das Messer von der Hauptschlagader "aaaaaaaaaaaaahhhhhh"
Убери нож от сонной артерии "ааааааааааааа"
Denn nur weil man bei deiner Zeugung eine Frau bezahlt hat
Потому что только из-за того, что за твое зачатие заплатили женщине,
Ist das kein Grund auszurasten
Нет причин беситься.
Und das robotische Leben der anderen ist doch auch nur Schwachsinn
И роботизированная жизнь других это тоже просто бред.
Glaub mir man, setz dich hin - bitte nicht in die Pisslache
Поверь мне, парень, сядь, пожалуйста, не в лужу,
Neben dein Bett, seh ein du bist keine Miss Marple
Рядом со своей кроватью, пойми, ты не мисс Марпл.
Also inspizier mein Rap nicht, zieh weg von clubbersguide
Так что не анализируй мой рэп, уйди с clubbersguide,
Catterfeld # oder mach was gegen dein Axelschweiss
Каттерфельд... или сделай что-нибудь со своим подмышечным потом.
Und massakrier nicht deine Katze mit Butterflys
И не убивай свою кошку бабочками.
Ich bin kein Rapper, ich mach nur seelische Knastarbeit
Я не рэпер, я просто делаю душевную работу в тюрьме.
Die Chancen, dass dich das abfuckt stehen acht zu eins
Шансы, что это тебя выбесит, восемь к одному.
Also lass es sein und hack meine Platte klein
Так что брось это и разбей мою пластинку на куски.
Parental Advisory, unsere Äußerung zerstreun dich auf teuflische Art
Родительское предупреждение, наши высказывания разрушат тебя дьявольским образом.
Besser du meidest sie
Лучше избегай их.
Parental Advisory, unsere Platten bewaffnen unbemerkt dein Unterbewusstsein
Родительское предупреждение, наши пластинки незаметно вооружают твое подсознание.
Besser du meidest sie
Лучше избегай их.
Parental Advisory, unsere Aussagen erblassen deine Hautfarbe, Bitch
Родительское предупреждение, наши высказывания сделают твою кожу бледной, сучка.
Besser du meidest sie
Лучше избегай их.
Parental Advisory und wenn du jetzt immer noch zuhörst dann gehst du besser in Therapie
Родительское предупреждение, и если ты все еще слушаешь, то лучше обратись к терапевту.
Nutt... en hören mein Album und schmiern sich dabei rund um ihren Kitzler
Шлюхи слушают мой альбом и мажут вокруг своего клитора
Voll mit Wurstprodukten um dann ihren Hund damit zu füttern
Колбасными изделиями, чтобы потом скормить их своей собаке.
Mein Album bringt Leuten bei statt rumsitzen und kiffen
Мой альбом учит людей вместо того, чтобы сидеть и курить,
Dumme Bitches zu dressieren per in den Mund spritzen und fisten
Дрессировать глупых сучек, кончая им в рот и фистуя.
Du willst aus der Matrix raus, denn nichts scheint mehr real zu sein
Ты хочешь выбраться из Матрицы, потому что ничто не кажется реальным,
Und die Wahrheit in an meinen Haaren herbeigezogen und bizarr wie Skulps
И правда, притянутая за уши к моим волосам, причудлива, как скульптуры.
Und du kriegst von den Drogencocktail den du nich verträgst 'n Schlaganfall
И ты получаешь от коктейля наркотиков, который не переносишь, инсульт,
Und zuhaus von deiner Frau mehr Schläge als ein Basketball
А дома от своей жены больше ударов, чем баскетбольный мяч.
Sieh du hälst dich für den Kinohelden
Видишь, ты считаешь себя киногероем,
Und deine imaginären Feinde sind Tiere und du bekämpfst sie mit der Mikrowelle
И твои воображаемые враги это животные, и ты борешься с ними с помощью микроволновки.
Du glaubst auf Rauschgift hauptsächlich du wärst außerirdisch
Ты думаешь, что под кайфом в основном ты инопланетянин,
Doch augenblicklich stehst du im Kaufhaus und ziehst dir die Haut vom Gesicht
Но в данный момент ты стоишь в универмаге и сдираешь с себя кожу с лица.
Und deine sogenannte Liebe wird zum Akt der Gewalt
И твоя так называемая любовь становится актом насилия,
Und du würgst deine Bitch beim Beischlaf bis sie nur noch zappelt und weint
И ты душишь свою сучку во время секса, пока она не начнет только дергаться и плакать.
- Nimmst die Axt und zerteilst die dumme Nut... te vielfach
Берешь топор и рубишь глупую шлюху на куски.
Dann ab in den Wald, doch gesundes ins Gefrierfach
Потом в лес, но здоровое в морозилку.
Parental Advisory, unsere Äußerung zerstreun dich auf teuflische Art
Родительское предупреждение, наши высказывания разрушат тебя дьявольским образом.
Besser du meidest sie
Лучше избегай их.
Parental Advisory, unsere Platten bewaffnen unbemerkt dein Unterbewusstsein
Родительское предупреждение, наши пластинки незаметно вооружают твое подсознание.
Besser du meidest sie
Лучше избегай их.
Parental Advisory, unsere Aussagen erblassen deine Hautfarbe, Bitch
Родительское предупреждение, наши высказывания сделают твою кожу бледной, сучка.
Besser du meidest sie
Лучше избегай их.
Parental Advisory und wenn du jetzt immer noch zuhörst dann gehst du besser in Therapie
Родительское предупреждение, и если ты все еще слушаешь, то лучше обратись к терапевту.
"Unsere Warnung hast du missachtet... deshalb werden wir dich jetzt bestrafen"
"Ты проигнорировал наше предупреждение... поэтому мы сейчас тебя накажем."





Writer(s): Jonas Enderle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.