Jawad Ahmad - Vaisakhi - (Jawad Ahmad) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jawad Ahmad - Vaisakhi - (Jawad Ahmad)




Vaisakhi - (Jawad Ahmad)
Vaisakhi - (Jawad Ahmad)
Oooo... Ooooo...
Oooo... Ooooo...
Yaadan seene naal laiyan
I carry your memories in my heart
Aasan dil vich samaaiyan
They reside deep within my soul
Yaadan seene naal laiyan
I carry your memories in my heart
Aasan dil vich samaaiyan
They reside deep within my soul
Bathi raahwan vich
On desolate paths,
Dewaan mein duhaaiyan ve
I cry out in despair
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Yaadan seene naal laiyan
I carry your memories in my heart
Aasan dil vich samaaiyan
They reside deep within my soul
Yaadan seene naal laiyan
I carry your memories in my heart
Aasan dil vich samaaiyan
They reside deep within my soul
Bathi raahwan vich
On desolate paths,
Dewaan mein duhaaiyan ve
I cry out in despair
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Oooo... Ooooo...
Oooo... Ooooo...
Tere waadeyan te lagi eho bhul mein to hoi
I was lost in the illusion of your promises
Bas yaad karaan tenu hor cheta nai o koi
Now all I do is remember you, nothing else matters
Tere waadeyan te lagi eho bhul mein to hoi
I was lost in the illusion of your promises
Bas yaad karaan tenu hor cheta nai o koi
Now all I do is remember you, nothing else matters
Mein taan lagiyan nibhaiyan
I tried to fulfill them,
Ve to qadran na paiyan
But you never valued them
Mein taan lagiyan nibhaiyan
I tried to fulfill them,
Ve to qadran na paiyan
But you never valued them
Bathi raahwan vich
On desolate paths,
Dewaan mein duhaaiyan ve
I cry out in despair
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Mera dil udaas... bas teri pyaas
My heart is melancholic... longing for you
Poori kar de aas... hun aaja
Fulfill my hope... come back now
Koi sang na sath... mere din na raat
Without you, my days and nights are meaningless
Menu jindri nai raas... hun aaja
Life has no charm... come back now
Menu dain dilaase aaja
Come and give me solace
Mere nain pyaase aaja
My eyes thirst for you
Mera dil udaas... bas teri pyaas
My heart is melancholic... longing for you
Poori kar de aas... hun aaja
Fulfill my hope... come back now
Na mein chain kadi paaya
I have never found peace,
Na mein khushiyan manaaiyan
Nor celebrated happiness
Rab jaane tere baa jo
Only God knows if because of you,
Kadi akhiyan na laaiyan
I have never shed a tear
Na mein chain kadi paaya
I have never found peace,
Na mein khushiyan manaaiyan
Nor celebrated happiness
Rab jaane tere baa jo
Only God knows if because of you,
Kadi akhiyan na laaiyan
I have never shed a tear
Taare dain ge gawahiyan
The stars bear witness,
Eewein garhiyan lagaiyan
These accusations are false
Taare dain ge gawahiyan
The stars bear witness,
Eewein garhiyan lagaiyan
These accusations are false
Bathi raahwan vich
On desolate paths,
Dewaan mein duhaaiyan ve
I cry out in despair
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Yaadan seene naal laiyan
I carry your memories in my heart
Aasan dil vich samaaiyan
They reside deep within my soul
Yaadan seene naal laiyan
I carry your memories in my heart
Aasan dil vich samaaiyan
They reside deep within my soul
Bathi raahwan vich
On desolate paths,
Dewaan mein duhaaiyan ve
I cry out in despair
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved
Ruttaan pyaar diyan aaiyan
Seasons of love have come and gone,
Maar sutteya judaaiyan
Separation has consumed me
Rabba yaar milaa de sonheya
Oh God, reunite me with my beloved





Writer(s): Ahmad Anees, Sahir Ali Bagga, Dr Amanullah Khan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.