Paroles et traduction Jawny BadLuck - Life in StarLight
I'm
back
at
it
like
bad
habits
a
mad
savage
Я
вернулся
к
этому,
как
к
плохим
привычкам,
как
безумный
дикарь.
Clean
cabbage
money
no
longer
under
mattress
Чистая
капуста
деньги
больше
не
лежат
под
матрасом
Made
decisions
put
him
into
the
six
figures
Принятые
решения
поставили
его
на
шестизначную
цифру.
Hope
you
doing
more
than
focusing
on
girls
and
liquor
Надеюсь,
ты
делаешь
больше,
чем
сосредотачиваешься
на
девушках
и
выпивке.
Hope
you
doing
more
than
shopping
baby
flaunting
pictures
Надеюсь,
ты
занимаешься
не
только
шопингом,
детка,
выставляя
напоказ
фотографии.
Gotta
get
in
where
you
fit
in
the
windows
are
tinted
Нужно
залезть
туда
где
тебе
удобно
окна
тонированы
Suits
fitted
we
don't
wait,
we
just
get
in
Костюмы
подходят,
мы
не
ждем,
мы
просто
входим.
This
life,
better
now,
hella
different
Эта
жизнь,
теперь
лучше,
Чертовски
другая
28
in
front
of
me
suddenly
thoughts
have
shifted
28
передо
мной
внезапно
мысли
изменились
Not
23
anymore
gotta
pursue
the
vision
Мне
уже
не
23,
я
должен
следовать
своему
видению.
Feeling
late
to
the
party
but
bitch
I
built
a
business
Чувствую
что
опаздываю
на
вечеринку
но
сука
я
построил
свой
бизнес
Haters
just
wish
they
was
in
your
position
Ненавистники
просто
хотели
бы
оказаться
на
вашем
месте
Cuz
they
played
it
safe
while
you
always
were
different
Потому
что
они
не
рисковали,
в
то
время
как
ты
всегда
был
другим.
That
feeling
inside
you
just
know
something's
missing
Это
чувство
внутри
ты
просто
знаешь
что
чего
то
не
хватает
I
won't
trade
my
dreams
for
a
pension
(nah)
Я
не
променяю
свои
мечты
на
пенсию
(не-а).
Life
in
starlight
Жизнь
в
свете
звезд
Diamonds
in
the
sky
reach
high
put
ya
hands
up
Бриллианты
в
небе
достигают
высот
поднимите
руки
вверх
Dancing
all
night
Танцы
всю
ночь
напролет
She
got
the
spark,
the
heart,
the
body
to
light
ya
flame
up
У
нее
есть
искра,
сердце,
тело,
чтобы
зажечь
твое
пламя.
Taste
the
nightlife
Вкусите
ночную
жизнь
When
the
sun
goes
down
the
party
gets
turnt
up
Когда
солнце
садится
вечеринка
становится
веселой
Chase
the
moonlight
Погоня
за
лунным
светом
Put
ya
glass
up
high
give
thanks
for
the
good
life
Подними
свой
бокал
повыше
поблагодари
за
хорошую
жизнь
Gonna
do
it
like
this
Я
сделаю
это
вот
так
Can't
stop
the
party
with
a
movement
like
this
Я
не
могу
остановить
вечеринку
таким
движением.
BadLuck
the
army
we
don't
need
no
defense
Бейте
армию
нам
не
нужна
защита
Just
roll
up
Alicia
bump
keys
in
the
Benzo
(ohh)
Просто
сверни
Алисию
бамп-Кис
в
бензо
(о-о-о).
Tossed
up,
so
many
with
me,
hella
pretty
Подброшенный
вверх,
так
много
со
мной,
чертовски
хорошенький
Suns
out,
shades
on,
upper
60's
Солнце
вышло,
тени
надеты,
верх
60-х
годов
Get
rich
or
die
trying,
I'm
on
my
50
(cent)
Разбогатей
или
умри,
пытаясь,
я
нахожусь
на
своих
50
(центах).
Collecting
rent
checks,
1st
to
da
15th
(Uh)
Собираю
чеки
за
аренду,
с
1-го
по
15-е
(э-э)
Life
in
starlight,
count
my
lucky
stars
I'm
alright
Жизнь
в
звездном
свете,
считай
мои
счастливые
звезды,
я
в
порядке.
Things
are
looking
up
my
desires
are
on
sight
Дела
идут
на
лад,
мои
желания
на
виду.
Gotta
keep
grinding
make
sure
that
it
last
forever
not
only
one
night
Нужно
продолжать
вкалывать,
чтобы
это
длилось
вечно,
а
не
только
одну
ночь.
I
do
it
for
my
brothers
and
my
mamma
though
Но
я
делаю
это
ради
своих
братьев
и
мамы.
Cuz
I
don't
wanna
only
eat
at
Pappadeux
Потому
что
я
не
хочу
есть
только
в
Паппадье
I
want
a
life
of
any
option
- I
choose
I
go
Я
хочу
жить
с
любым
выбором-я
выбираю,
я
иду.
I
see
it
thoroughly
refuse
to
let
my
vision
slope
Я
вижу
это
полностью
отказываюсь
позволить
моему
зрению
наклониться
Pull
up
-4 rings
on
the
front
grill
Подтягивание
-4 кольца
на
передней
решетке
Raised
a
couple
mil
Поднял
пару
миллионов
So
I
could
make
a
deal
Так
что
я
мог
бы
заключить
сделку.
Now
I'm
feelin'
too
trill
like
it
isn't
real
Теперь
я
чувствую
себя
слишком
трезвой,
как
будто
это
не
по-настоящему.
Whether
you
in
it
for
the
love
or
the
thrill,
live
Life
Независимо
от
того,
занимаетесь
ли
вы
этим
ради
любви
или
ради
острых
ощущений,
живите
своей
жизнью.
Life
in
starlight
Жизнь
в
свете
звезд
Diamonds
in
the
sky
reach
high
put
ya
hands
up
Бриллианты
в
небе
достигают
высот
поднимите
руки
вверх
Dancing
all
night
Танцы
всю
ночь
напролет
She
got
the
spark,
the
heart,
the
body
to
light
ya
flame
up
У
нее
есть
искра,
сердце,
тело,
чтобы
зажечь
твое
пламя.
Taste
the
nightlife
Вкусите
ночную
жизнь
When
the
sun
goes
down
the
party
gets
turnt
up
Когда
солнце
садится
вечеринка
становится
веселой
Chase
the
moonlight
Погоня
за
лунным
светом
Put
ya
glass
up
high
give
thanks
for
the
good
life
Подними
свой
бокал
повыше
поблагодари
за
хорошую
жизнь
Haters
just
wish
they
was
in
your
position
Ненавистники
просто
хотели
бы
оказаться
на
вашем
месте
Cuz
they
played
it
safe
while
you
always
were
different
Потому
что
они
не
рисковали,
в
то
время
как
ты
всегда
был
другим.
That
feeling
inside
you
just
know
something's
missing
Это
чувство
внутри
ты
просто
знаешь
что
чего
то
не
хватает
I
won't
trade
my
dreams
for
a
pension
(nah)
Я
не
променяю
свои
мечты
на
пенсию
(не-а).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jawny Badluck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.