Jax feat. HARDY - zombieland (feat. HARDY) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jax feat. HARDY - zombieland (feat. HARDY)




zombieland (feat. HARDY)
страна зомби (feat. HARDY)
We'll be laughin' when the Walmarts hit the fan
Мы будем ржать, когда в "Валмарте" начнутся беспорядки
While everyone is walkin' dead, we'll run zombieland
Пока все будут ходить как зомби, мы будем бегать по стране зомби
When I was in the fifth grade, a kid named Walker (yeah)
Когда я был в пятом классе, пацан по имени Уокер (ага)
Punched me in the gut, then he shoved me in a locker
Ударил меня в живот, а потом затолкал в шкафчик
One day, I'll be wearin' me a ear-to-ear grin
Однажды я буду широко улыбаться
When he's bangin' on the door screamin', "Let me in!"
Когда он будет стучать в дверь с криком: "Впусти меня!"
My ex best friend, let's call her "Regina"
Моя бывшая лучшая подруга, назовем ее "Регина"
Talked a lot of trash about me back in middle school theater
Много сплетничала обо мне еще в школьном театре
So when she's beggin' for the Aquafina in my freezer
Так что, когда она будет умолять дать ей "Аквафину" из моего холодильника
I'ma feed her to the dead and then I think I'll watch 'em eat her 'cause
Я скормлю ее мертвецам, а потом, думаю, посмотрю, как они ее едят, потому что
You should have never fucked with my boy (my boy)
Тебе не стоило связываться с моим парнем моим парнем)
You should have never fucked with my girl (my girl)
Тебе не стоило связываться с моей девушкой моей девушкой)
You're all out of luck 'cause you're about to be so
Вам всем не повезло, потому что вам скоро будет очень
Fucked at the end of the world
Плохо в конце света
I can't wait for the apocalypse
Я не могу дождаться апокалипсиса
'Cause I know we survive (I know we survive)
Потому что я знаю, что мы выживем знаю, что мы выживем)
Doomsday sounds ridiculously fun
Судный день звучит до смешного весело
When we're the only ones alive
Когда мы будем единственными, кто выживет
Baby, it's you and me verse
Детка, это ты и я против
All these brain-dead NPC's (all these NPC's)
Всех этих безмозглых NPC (всех этих NPC)
When the box we created and the aliens invade us
Когда ящик, который мы создали, и инопланетяне нападут на нас
It's gonna be a pretty funny scene
Это будет довольно забавная сцена
So bring on the earthquakes, bring on the floods
Так что пусть будут землетрясения, пусть будут наводнения
I ain't afraid of nothin' because
Я ничего не боюсь, потому что
Darlin', we'll be just fine
Дорогой, у нас все будет хорошо
When my apocalypse are yours and your apocalypse are mine
Когда мой апокалипсис станет твоим, а твой апокалипсис - моим
We'll be laughin' when the Walmarts hit the fan (Walmarts hit the fan)
Мы будем ржать, когда в "Валмарте" начнутся беспорядки ("Валмарте" начнутся беспорядки)
And while everyone is walkin' dead, we'll run zombieland (cute, yeah)
И пока все будут ходить как зомби, мы будем бегать по стране зомби (милашка, да)
I feel bad for your ex-girlfriend
Мне жаль твою бывшую девушку
"This bunker's full, sorry, Kate"
этом бункере нет места, извини, Кейт"
I feel bad for your ex-boyfriend
Мне жаль твоего бывшего парня
I think his name was "Zombie-bait"
Кажется, его звали "Наживка для зомби"
I feel bad for the girl who left you all alone
Мне жаль девушку, которая бросила тебя одного
'Cause I'ma save the dog, but the bitch is on her own
Потому что я спасу собаку, но эта сука сама по себе
I feel bad for the dude who broke your heart
Мне жаль чувака, который разбил тебе сердце
'Cause there's only room for two on this arc
Потому что на этом ковчеге есть место только для двоих
I'll be on my "I Am Legend" shit, you'll be the Will to my Smith
Я буду как в фильме легенда", а ты будешь моим Уиллом Смитом
You're the Smith to my Wesson, on my hip
Ты Смит к моему Вессону, на моем бедре
On my arm, you're the armor to my 'geddon
На моей руке, ты броня к моему армагеддону
I don't know what everybody's dreadin'
Я не понимаю, чего все боятся
I can't wait for the apocalypse
Я не могу дождаться апокалипсиса
'Cause I know we survive (I know we survive)
Потому что я знаю, что мы выживем знаю, что мы выживем)
Doomsday sounds ridiculously fun
Судный день звучит до смешного весело
When we're the only ones alive
Когда мы будем единственными, кто выживет
Baby, it's you and me verse
Детка, это ты и я против
All these brain-dead NPC's (all these NPC's)
Всех этих безмозглых NPC (всех этих NPC)
When the box we created and the aliens invade us
Когда ящик, который мы создали, и инопланетяне нападут на нас
It's gonna be a pretty funny scene
Это будет довольно забавная сцена
So bring on the earthquakes, bring on the floods
Так что пусть будут землетрясения, пусть будут наводнения
I ain't afraid of nothin' because
Я ничего не боюсь, потому что
Darlin', we'll be just fine
Дорогой, у нас все будет хорошо
When my apocalypse are yours and your apocalypse are mine
Когда мой апокалипсис станет твоим, а твой апокалипсис - моим
We'll be laughin' when the Walmarts hit the fan (Walmarts hit the fan)
Мы будем ржать, когда в "Валмарте" начнутся беспорядки ("Валмарте" начнутся беспорядки)
And while everyone is walkin' dead, we'll run zombieland
И пока все будут ходить как зомби, мы будем бегать по стране зомби





Writer(s): Walker Hayes, Benjamin Johnson, Michael Hardy, Jax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.