Jax Jones feat. Martin Solveig, RAYE, Europa & Waze & Odyssey - Tequila - Waze & Odyssey Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jax Jones feat. Martin Solveig, RAYE, Europa & Waze & Odyssey - Tequila - Waze & Odyssey Remix




Tequila - Waze & Odyssey Remix
Текила - Waze & Odyssey Remix
Tonight
Сегодня вечером
If you take a photo get my good side
Если будешь фоткать, выбирай ракурс получше
Toasting the future, tell them "more life", na na
Поднимем тост за будущее, скажем им "еще жизни", на-на
If you want some drama catch me outside, na na
Если хочешь драмы, найдешь меня на улице, на-на
Let's not take it there, no
Давай не будем туда углубляться, нет
In the rave so serious
В клубе все так серьезны
See me dance so serious
Смотри, как я танцую, такая серьезная
Why you look so serious?
Почему ты выглядишь таким серьезным?
Hands up if you're feeling us, ah
Руки вверх, если чувствуете это, а
One shot, two shot, three shot, four shot
Один шот, два шота, три шота, четыре шота
I think that you need some more shots
Думаю, тебе нужно еще немного шотиков
Wait, hol' up
Подожди, притормози
Take it to the motherfucking dance floor
Пошли на танцпол, твою мать
Tequila la la la (doo doo, doo doo doo)
Текила ла-ла-ла (ду-ду, ду-ду-ду)
Tequila la la la (doo doo, doo doo doo)
Текила ла-ла-ла (ду-ду, ду-ду-ду)
Tequila la la la (doo doo, doo doo doo)
Текила ла-ла-ла (ду-ду, ду-ду-ду)
Tequila la da dum, tequila la da dum
Текила ла-да-дам, текила ла-да-дам
Tequila la la la
Текила ла-ла-ла
Tequila la la la
Текила ла-ла-ла
Tequila la la la-ah la
Текила ла-ла-ла-а-ла
Tequila la da dum, tequila la da dum
Текила ла-да-дам, текила ла-да-дам
Tequila la la la
Текила ла-ла-ла
That's my lifestyle
Это мой стиль жизни
That's my, that's my lifestyle
Это мой, это мой стиль жизни
That's my lifestyle
Это мой стиль жизни
That's my, that's my lifestyle
Это мой, это мой стиль жизни
Sippin'
Потягиваю
Why these people all up in my section?
Почему все эти люди прутся в мою зону?
Tryna catch me out, try catch me slippin', na na
Пытаются подловить меня, пытаются поймать на ошибке, на-на
Not to talking to you, boy I'm lip syncing, na na
Я не с тобой говорю, мальчик, я пою губами, на-на
To my favourite song, na
Свою любимую песню, на
In the rave so serious
В клубе все так серьезны
See me dance so serious
Смотри, как я танцую, такая серьезная
Why you look so serious?
Почему ты выглядишь таким серьезным?
Hands up if you're feeling us
Руки вверх, если чувствуете это
One shot, two shot, three shot, four shot
Один шот, два шота, три шота, четыре шота
I think that you need some more shots
Думаю, тебе нужно еще немного шотиков
Wait, hol' up
Подожди, притормози
Take it to the motherfucking dance floor
Пошли на танцпол, твою мать
Tequila la la la (doo doo, doo doo doo)
Текила ла-ла-ла (ду-ду, ду-ду-ду)
Tequila la la la (doo doo, doo doo doo)
Текила ла-ла-ла (ду-ду, ду-ду-ду)
Tequila la la la (doo doo, doo doo doo)
Текила ла-ла-ла (ду-ду, ду-ду-ду)
Tequila la da dum, tequila la da dum
Текила ла-да-дам, текила ла-да-дам
Tequila la la la
Текила ла-ла-ла
Tequila la la la (doo doo, doo doo doo)
Текила ла-ла-ла (ду-ду, ду-ду-ду)
Tequila la la la-ah la
Текила ла-ла-ла-а-ла
Tequila la da dum, tequila la da dum
Текила ла-да-дам, текила ла-да-дам
Tequila la la la
Текила ла-ла-ла
Oh no
О нет
Why you tryna grab your coat and go home (go home)
Почему ты пытаешься схватить пальто и уйти домой (уйти домой)
Let me introduce to my friend, though
Позвольте мне представить тебя моему другу
He goes by the name of Don Julio, Julio, Julio, yeah
Его зовут Дон Хулио, Хулио, Хулио, да
Hands up if you're feeling us
Руки вверх, если чувствуете это
Hands up if you're feeling us
Руки вверх, если чувствуете это
Hands up if you're feeling us
Руки вверх, если чувствуете это
Take it to the motherfucking dance floor
Пошли на танцпол, твою мать
Tequila la la la (doo doo, doo doo doo)
Текила ла-ла-ла (ду-ду, ду-ду-ду)
Tequila la la la (doo doo, doo doo doo)
Текила ла-ла-ла (ду-ду, ду-ду-ду)
Tequila la la la (doo doo, doo doo doo)
Текила ла-ла-ла (ду-ду, ду-ду-ду)
Tequila la da dum, tequila la da dum
Текила ла-да-дам, текила ла-да-дам
Tequila la la la (that's my lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
Текила ла-ла-ла (это мой стиль жизни, это мой, это мой стиль жизни)
Tequila la la la (that's my lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
Текила ла-ла-ла (это мой стиль жизни, это мой, это мой стиль жизни)
Tequila la la la-ah la (that's my
Текила ла-ла-ла-а-ла (это мой
Lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
Стиль жизни, это мой, это мой стиль жизни)
Tequila la da dum, tequila la da dum
Текила ла-да-дам, текила ла-да-дам
Tequila la la la
Текила ла-ла-ла





Writer(s): Uzoechi Emenike, Mark Stuart Ralph, Martin Solveig, Rachel Keen, Janee Bennet, Timucin Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.