Paroles et traduction Jax Jones feat. Raye - You Don't Know Me (NVOY Remix)
You Don't Know Me (NVOY Remix)
Ты меня не знаешь (NVOY Remix)
Ooh,
na
na
yeah
Эй,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
I
am
not
your
homie,
not
your
hoe,
na
na
yeah
Я
тебе
не
дружок,
не
твой
товар,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
You
don't
know
me
Ты
меня
не
знаешь
What
you-what
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
Oh
yeah,
time
is
money
so
don't
puck
with
mine
Да,
время
- деньги,
так
что
не
играй
с
моим
See
I'm
out
with
my
girls,
I'ma
have
a
good
time
Видишь,
я
гуляю
с
подругами,
буду
веселиться
Step
back
with
your
chit-chat,
killin'
my
vibe
Отстань
со
своим
трёпом,
ты
портишь
мне
настроение
See,
I
can't
get
too
much
of
a
good
thing
Видишь,
мне
никогда
не
бывает
слишком
много
всего
хорошего
S'why
me
a
dressed
up
in
the
finest
things
Вот
почему
я
наряжаюсь
в
лучшие
вещи
Well,
please
hold
your
tongue,
oh,
don't
say
a
damn
thing
Так
что,
пожалуйста,
закройте
рты,
не
говорите
ни
слова
See
your
iPhone
camera
flashin'
Вижу,
что
камера
твоего
iPhone
мигает
Please
step
back,
it's
my
style
you're
crampin'
Отойди,
пожалуйста,
ты
портишь
мой
стиль
"You
here
for
long?"
"Oh
no,
I'm
just
passin'"
- "Ты
здесь
надолго?"
- "Нет,
просто
прохожу
мимо"
"Do
you
wanna
drink?"
"Na,
thanks
for
askin'"
- "Хочешь
выпить?"
- "Нет,
спасибо"
Ooh,
na
na
yeah
Эй,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
I
am
not
your
homie,
not
your,
hoo,
na
na
yeah
Я
тебе
не
дружок,
не
твой,
ух,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
You
don't
know
me,
yeah
Ты
меня
не
знаешь,
да
Ooh,
na
na
yeah
Эй,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
I
am
not
your
homie,
not
your,
hoo,
na
na
yeah
Я
тебе
не
дружок,
не
твой,
ух,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
You
don't
know
me,
yeah
Ты
меня
не
знаешь,
да
I
mean,
we
could
throw
shapes
together
Ладно,
мы
можем
танцевать
вместе
But
it
doesn't
mean
you're
in
my
circle,
yeah
Но
это
не
значит,
что
ты
в
моём
кругу
общения,
да
Cruise
through
life
and
I'm
feelin'
on
track
Иду
по
жизни
и
чувствую
себя
на
верном
пути
If
you
can't
keep
up,
then
you
better
fall
back
Если
не
успеваешь,
лучше
отстань
'Cause
money
look
better
when
I
see
it
all
stacked
up
Потому
что
деньги
смотрятся
лучше,
когда
я
вижу
их
стопками
See,
I
can't
get
too
much
of
a
good
thing
Видишь,
мне
никогда
не
бывает
слишком
много
всего
хорошего
S'why
me
a
dressed
up
in
the
finest
things
Вот
почему
я
наряжаюсь
в
лучшие
вещи
Well,
please
hold
your
tongue,
oh,
don't
say
a
damn
thing
Так
что,
пожалуйста,
закройте
рты,
не
говорите
ни
слова
See
your
iPhone
camera
flashin'
Вижу,
что
камера
твоего
iPhone
мигает
Please
step
back,
it's
my
style
you're
crampin'
Отойди,
пожалуйста,
ты
портишь
мой
стиль
"You
here
for
long?"
"Oh
no,
I'm
just
passin'"
- "Ты
здесь
надолго?"
- "Нет,
просто
прохожу
мимо"
"Do
you
wanna
drink?"
"Na,
thanks
for
askin'"
- "Хочешь
выпить?"
- "Нет,
спасибо"
Ooh,
na
na
yeah
Эй,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
I
am
not
your
homie,
not
your,
hoo,
na
na
yeah
Я
тебе
не
дружок,
не
твой,
ух,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
You
don't
know
me,
yeah
Ты
меня
не
знаешь,
да
Ooh,
na
na
yeah
Эй,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
I
am
not
your
homie,
not
your,
hoo,
na
na
yeah
Я
тебе
не
дружок,
не
твой,
ух,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
You
don't
know
me,
yeah
Ты
меня
не
знаешь,
да
Come
round
here,
just
know
though
Подойди
сюда,
но
знай
Won't
get
what
you
want,
what
you
want,
what
you
want,
want
Не
получишь
того,
чего
хочешь,
чего
хочешь,
чего
хочешь
Tell
you
what
you
don't
know
Расскажу
тебе,
чего
ты
не
знаешь
I
get
what
I
want,
what
I
want,
what
I
want,
want
Я
получаю
то,
что
хочу,
что
хочу,
что
хочу
See
your
iPhone
camera
flashin'
Вижу,
что
камера
твоего
iPhone
мигает
Please
step
back,
it's
my
style
you're
crampin'
Отойди,
пожалуйста,
ты
портишь
мой
стиль
"You
here
for
long?"
"Oh
no,
I'm
just
passin'"
- "Ты
здесь
надолго?"
- "Нет,
просто
прохожу
мимо"
"Do
you
wanna
drink?"
"Na,
thanks
for
askin'"
- "Хочешь
выпить?"
- "Нет,
спасибо"
Ooh,
na
na
yeah
Эй,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
I
am
not
your
homie,
not
your,
hoo,
na
na
yeah
Я
тебе
не
дружок,
не
твой,
ух,
на-на-да
Don't
act
like
you
know
me,
like
you
know
me,
na
na
yeah
Не
строй
из
себя
знатока,
будто
ты
меня
знаешь,
на-на-да
You
don't
know
me,
yeah
Ты
меня
не
знаешь,
да
You
don't
know
me,
yeah
Ты
меня
не
знаешь,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.