Paroles et traduction Jax Jones feat. Ella Henderson - This is Real
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
(What
you,
what
you
gon'
do?)
(Что
ты,
что
ты
собираешься
делать?)
Got
vertigo
falling
down
Головокружение
при
падении
'Cause
you're
going
to
my
head
Потому
что
ты
лезешь
мне
в
голову
Cannot
recognise
the
sound
Не
могу
распознать
звук
Of
my
own
heart
calling
Из
моего
собственного
сердца,
зовущего
I
found
somewhere,
I
found
someone
Я
нашел
где-то,
я
нашел
кого-то
And
I
found
somewhere,
somewhere
that
I
belong
И
я
нашел
где-то,
где-то,
чему
я
принадлежу
Belong,
belong
Принадлежать,
принадлежать
And
you've
been
right
here
all
along
И
ты
все
это
время
был
прямо
здесь
And
I
could
never
get
enough
И
я
никогда
не
мог
насытиться
And
I'll
be
holding
on,
holding
on
И
я
буду
держаться,
держаться
And
you'll
be
the
somebody
who
can
give
me
love,
give
me
love
И
ты
будешь
тем,
кто
сможет
подарить
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
And
I'll
be
holding
on,
holding
on
И
я
буду
держаться,
держаться
And
you'll
be
the
somebody
who
can
give
me
love,
give
me
love
И
ты
будешь
тем,
кто
сможет
подарить
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Never
gonna
give
you
up,
oh
yeah
Никогда
не
откажусь
от
тебя,
о
да
Oh,
the
energy's
running
high
О,
энергия
на
исходе
Resisting
my
own
defence
Сопротивляясь
моей
собственной
защите
This
vision
is
our
design
Это
видение
- наш
дизайн
Oh,
the
energy's
running
О,
энергия
на
исходе
I
found
somewhere,
I
found
someone
Я
нашел
где-то,
я
нашел
кого-то
And
I
found
somewhere,
somewhere
that
I
belong
И
я
нашел
где-то,
где-то,
чему
я
принадлежу
I
found
somewhere,
and
I
found
someone
Я
нашел
кое-что,
и
я
нашел
кого-то
I
found
somewhere,
somewhere
that
I
belong
Я
нашел
где-то,
где-то,
чему
я
принадлежу
Belong,
belong
Принадлежать,
принадлежать
And
you've
been
right
here
all
along
И
ты
все
это
время
был
прямо
здесь
And
I
could
never
get
enough
И
я
никогда
не
мог
насытиться
And
I'll
be
holding
on,
holding
on
И
я
буду
держаться,
держаться
And
you'll
be
the
somebody
who
can
give
me
love,
give
me
love
И
ты
будешь
тем,
кто
сможет
подарить
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
And
I'll
be
holding
on,
holding
on
И
я
буду
держаться,
держаться
And
you'll
be
the
somebody
who
can
give
me
love,
give
me
love
И
ты
будешь
тем,
кто
сможет
подарить
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give
you)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам
тебя)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give
you)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам
тебя)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
And
you've
been
right
here
all
along
И
ты
все
это
время
был
прямо
здесь
And
I
could
never
get
enough
И
я
никогда
не
мог
насытиться
And
I'll
be
holding
on,
holding
on
И
я
буду
держаться,
держаться
And
you'll
be
the
somebody
who
can
give
me
love,
give
me
love
И
ты
будешь
тем,
кто
сможет
подарить
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
And
I'll
be
holding
on,
holding
on
И
я
буду
держаться,
держаться
And
you'll
be
the
somebody
who
can
give
me
love,
give
me
love
И
ты
будешь
тем,
кто
сможет
подарить
мне
любовь,
подари
мне
любовь
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give
you)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам
тебя)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give
you)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам
тебя)
(Never
gonna
give,
never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам,
никогда
не
отдам)
(Never
gonna
give)
(Никогда
не
отдам)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ella Henderson, Uzoechi Osisioma Emenike, Timucin Kwong Wah Lam, Maegan Cottone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.