Jay Chou feat. Gary Yang - 等你下課 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Chou feat. Gary Yang - 等你下課




等你下課
Waiting For You After School
你住的巷子裡 我租了一間公寓
In the alley where you live, I rented an apartment
為了想與你不期而遇
Hoping for a chance encounter with you
高中三年 我為什麼 為什麼不好好讀書
For three years of high school, why, oh why, didn't I study hard?
沒考上跟你一樣的大學
I didn't get into the same university as you
我找了份工作 離你宿舍很近
I found a job close to your dorm
當我開始學會做蛋餅 才發現你 不吃早餐
When I finally learned how to make omelets, I found out you don't eat breakfast
你又擦肩而過
Oh, you brushed past me again
你耳機聽什麼 能不能告訴我
What are you listening to on your headphones? Can you tell me?
躺在你學校的操場看星空
Lying on your school's playground, looking at the stars
教室裡的燈還亮著 你沒走
The lights in the classroom are still on, you haven't left
記得我寫給你的情書
Remember the love letters I wrote you?
都什麼年代了 到現在我還在寫著
What era is this? I'm still writing them now
總有一天 總有一年 會發現
Someday, some year, you'll discover
有人默默的陪在你的身邊
Someone silently staying by your side
也許我不該在你的世界
Maybe I shouldn't be in your world
當你收到情書 也代表我已經走遠
By the time you receive this love letter, I'll already be gone
學校旁的廣場 我在這等鐘聲響
In the square next to the school, I'm here waiting for the bell to ring
等你下課一起走好嗎?
Will you walk with me after school?
彈著琴 唱你愛的歌 暗戀一點都不痛苦 (一點都不痛苦)
Playing the piano, singing your favorite songs, having a crush isn't painful at all (not painful at all)
痛苦的是你根本沒看我
What's painful is you never even look at me
我唱這麼走心 (這麼走心) 卻走不進你心裡 (進你心裡)
I sing with so much emotion (so much emotion), yet I can't reach your heart (reach your heart)
在人來人往 找尋著你 守護著你 不求結局
In the crowds of people, searching for you, protecting you, not asking for anything in return
你又擦肩而過
Oh, you brushed past me again
我唱告白氣球 終於你回了頭
I sang "Love Confession Balloon," and finally you turned around
躺在你學校的操場看星空
Lying on your school's playground, looking at the stars
教室裡的燈還亮著你沒走
The lights in the classroom are still on, you haven't left
記得我寫給你的情書
Remember the love letters I wrote you?
都什麼年代了 到現在我還在寫著
What era is this? I'm still writing them now
總有一天 總有一年 會發現
Someday, some year, you'll discover
有人默默的陪在你的身邊
Someone silently staying by your side
也許我不該在你的世界
Maybe I shouldn't be in your world
當你收到情書 也代表我已經走遠
By the time you receive this love letter, I'll already be gone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.