周杰倫 - Mine Mine (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周杰倫 - Mine Mine (Live)




Mine Mine (Live)
Моя, моя (Live)
沒有你的生活 我開始寫小說
Без тебя я начал писать роман,
好多畫面 好多靈感 我要把稿費都給你
Столько образов, столько вдохновения, весь гонорар отдам тебе.
巷口不小心經過 你的車子依舊停在紅線 幫你繳罰單
Случайно проезжал мимо перекрестка, твоя машина всё ещё стоит на красной линии, оплатил твой штраф.
你叫我別管 我才想到我們已經分開
Ты сказала не вмешиваться, и я вспомнил, что мы уже расстались.
想起 那一個夏天 那不是那不是那是冬天
Вспомнил то лето, нет, нет, нет, то была зима.
想起 你生氣的臉 每天就像冬天 唉唉唉
Вспомнил твое сердитое лицо, каждый день как зима, эх, эх, эх.
你說那是愛愛愛
Ты говорила, это любовь, любовь, любовь.
誰該堅強起來 月亮還是太陽 是誰遮了誰 是誰都會依賴
Кому быть сильным, луне или солнцу? Кто кого затмевает? Каждый нуждается в поддержке.
你說已分開 為什麼還要幫你撐傘
Ты сказала, что мы расстались, зачем же я тебе держу зонт?
Cuz baby you are mine mine(Mine...)
Ведь, милая, ты моя, моя (Моя...).
Mine mine(Mine...)
Моя, моя (Моя...).
太快 就承認我真的很想你
Слишком быстро признаюсь, что очень скучаю по тебе.
會不會沒有男子氣概 You say
Не потеряю ли я мужественность? Ты скажешь:
Bye bye(Bye...) Oh bye bye(Bye...)
Пока-пока (Пока...). О, пока-пока (Пока...).
拆開 我的心隨你看 滿滿的都是愛
Раскрой мое сердце, взгляни, оно полно любви.
我的眼皮跳一下 代表你在想我
Мой глаз дергается значит, ты думаешь обо мне.
我的耳朵癢一下 代表你在講我壞話
В ухе чешется значит, ты говоришь обо мне плохо.
我沒這麼不好吧 不用跟朋友說吧
Я не такой уж плохой, не нужно рассказывать друзьям.
如果以後和好了 看到你朋友不是很尷尬
Если мы потом помиримся, будет неловко видеть твоих друзей.
想起 那一個夏天 那不是那不是那是冬天
Вспомнил то лето, нет, нет, нет, то была зима.
想起 你生氣的臉 每天就像冬天 唉唉唉
Вспомнил твое сердитое лицо, каждый день как зима, эх, эх, эх.
你說那是愛愛愛
Ты говорила, это любовь, любовь, любовь.
騙誰 我說的氣話 都收回
Кого я обманываю? Забираю свои слова обратно.
我寫的小說根本是空白黑夜
Мой роман просто чистый лист, черная ночь.
你說既然已分開 為何還要幫你撐傘
Ты сказала, что мы расстались, зачем же я тебе держу зонт?
嘜嘜 你嘜擱嘜擱偷偷離開
Не надо, не надо, не уходи тайком.
嘜嘜 你嘜擱嘜擱偷偷離開
Не надо, не надо, не уходи тайком.
嘜驚 我不會放你一人治那 你想祙有人靠有人會疼
Не бойся, я не оставлю тебя одну, у тебя есть на кого опереться, кто-то, кто позаботится о тебе.
嘜吶 你雨傘雨傘趕緊打開
Скорее, скорее открывай зонт.
嘜吶 你雨傘雨傘趕緊打開
Скорее, скорее открывай зонт.
嘜鬧 落大雨你淋雨我艱苦 落大雨我沒你會艱苦
Не шути, если ты промокнешь под дождем, мне будет плохо, если меня не будет рядом, тебе будет плохо.
Cuz baby you are mine mine(Mine...)
Ведь, милая, ты моя, моя (Моя...).
Mine mine(Mine...)
Моя, моя (Моя...).
太快 就承認我真的很想你
Слишком быстро признаюсь, что очень скучаю по тебе.
會不會沒有男子氣概 You say
Не потеряю ли я мужественность? Ты скажешь:
嘜吶 你雨傘雨傘趕緊打開
Скорее, скорее открывай зонт.
嘜吶 你雨傘雨傘趕緊打開
Скорее, скорее открывай зонт.
嘜鬧 落大雨你淋雨我艱苦 落大雨我沒你會艱苦
Не шути, если ты промокнешь под дождем, мне будет плохо, если меня не будет рядом, тебе будет плохо.
會艱苦...
Будет плохо...





Writer(s): Chou Jay, Chou Chieh Lun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.