Jay Chou - 還在流浪 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Chou - 還在流浪




還在流浪
Всё ещё странствую
老書攤 和啤酒空罐 散落地上
Старый книжный развал и пустые пивные банки разбросаны по земле,
報廢的回憶在路旁 有了銹斑
Списанные воспоминания ржавеют на обочине.
有某種無所謂 在這小鎮彌漫
Какое-то безразличие витает в этом городке,
這個城市步調 是如此的緩慢
Темп жизни здесь так медлителен.
霓虹燈閃爍的倒影 靠在窗上
Мерцающие неоновые огни отражаются в окне,
錯過美好的那時光 能否再遇上
Смогу ли я вновь пережить те прекрасные времена?
老舊的車站 空曠的車廂
Старый вокзал, пустые вагоны,
懷念從前的人來人往
Я скучаю по прежней толчее.
招牌的燈泡 在夜裏微亮
Лампочка на вывеске тускло светит в ночи,
過去的背包 就留在異鄉
Мой старый рюкзак остался в чужой стране.
於是我決定 離開這個地方
Поэтому я решил покинуть это место.
當妳收到信 我還在流浪
Когда ты получишь это письмо, я всё ещё буду в пути,
那年的約定 都放在心上
Храня в сердце обещания того года.
隨身的照片裏 妳微笑的模樣
На фотографии, которую я ношу с собой, ты улыбаешься,
親愛的 妳現在怎麽樣
Дорогая, как ты сейчас?
當妳收到信 我還在流浪
Когда ты получишь это письмо, я всё ещё буду в пути,
想起牽著手 走過的小巷
Вспоминая, как мы шли, держась за руки, по узким улочкам.
我依然記得 年少初吻的那教堂
Я до сих пор помню церковь, где мы впервые поцеловались,
還有一起畫愛心 的那道墻
И ту стену, на которой мы рисовали сердечко.
霓虹燈閃爍的倒影 靠在窗上
Мерцающие неоновые огни отражаются в окне,
錯過美好的那時光 能否再遇上
Смогу ли я вновь пережить те прекрасные времена?
老舊的車站 空曠的車廂
Старый вокзал, пустые вагоны,
懷念從前的人來人往
Я скучаю по прежней толчее.
招牌的燈泡 在夜裏微亮
Лампочка на вывеске тускло светит в ночи,
過去的背包 就留在異鄉
Мой старый рюкзак остался в чужой стране.
於是我決定 離開這個地方
Поэтому я решил покинуть это место.
當妳收到信 我還在流浪
Когда ты получишь это письмо, я всё ещё буду в пути,
那年的約定 都放在心上
Храня в сердце обещания того года.
隨身的照片裏 妳微笑的模樣
На фотографии, которую я ношу с собой, ты улыбаешься,
親愛的 妳現在怎麽樣
Дорогая, как ты сейчас?
當妳收到信 我還在流浪
Когда ты получишь это письмо, я всё ещё буду в пути,
想起牽著手 走過的小巷
Вспоминая, как мы шли, держась за руки, по узким улочкам.
我依然記得 年少初吻的那教堂
Я до сих пор помню церковь, где мы впервые поцеловались,
還有一起畫愛心 的那道墻
И ту стену, на которой мы рисовали сердечко.
當妳收到信 我還在流浪
Когда ты получишь это письмо, я всё ещё буду в пути,
那年的約定 都放在心上
Храня в сердце обещания того года.
隨身的照片裏 妳微笑的模樣
На фотографии, которую я ношу с собой, ты улыбаешься,
親愛的 妳現在怎麽樣
Дорогая, как ты сейчас?
當妳收到信 我還在流浪
Когда ты получишь это письмо, я всё ещё буду в пути,
想起牽著手 走過的小巷
Вспоминая, как мы шли, держась за руки, по узким улочкам.
我依然記得 年少初吻的那教堂
Я до сих пор помню церковь, где мы впервые поцеловались,
還有一起畫愛心的那道墻
И ту стену, на которой мы рисовали сердечко.





Writer(s): Chieh-lun Chou, Wen-shan Fang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.