周杰倫 - 你怎麼連話都說不清楚 - traduction des paroles en anglais

你怎麼連話都說不清楚 - 周杰倫traduction en anglais




你怎麼連話都說不清楚
How Come You Can't Even Speak Clearly?
接下來
Next
帶來一首比較正常一點的歌
I will present a relatively more normal song.
這首歌沒有唱過
This song has never been sung,
但是是我寫的
but it was written by me,
然後寫給一個好朋友的歌
and it was written for a good friend of mine.
我自己重新來唱
I will then sing it again myself.
我覺得應該版本真的也不錯
I think that version should be pretty good too.
你怎麼蓮話都說不清楚
How Come You Can't Even Speak Clearly?
詞毛毛 / 曲周杰倫 /原唱蔡依林
Lyrics by Mao Mao / Music by Jay Chou / Originally sung by Jolin Tsai
想別的 可是在你眼中察覺什麼一閃而過
Thinking about something else, but in your eyes, I noticed something flash by.
怎是像是寂寞 於是我會更沉默
It seems like loneliness, so I will be even more silent.
沒說的 可是在你眼中察覺什麼一閃而過
I didn't say anything, but in your eyes, I noticed something flash by.
而我尷尬笑著走開
So I smiled awkwardly and walked away.
於是我裝做不懂 怎麼能拆穿你的不同
I pretended not to understand. How could I expose your difference?
偏偏 這地球 這麼擠
But this Earth is so crowded,
這麼小 這麼瘦 太陽刻意曬得那麼兇
so small, so thin, the sun shines so fiercely.
記得離別在拆散一點以後
I remember our separation after a little while.
你怎麼連話都說不清楚
How come you can't even speak clearly?
那溫柔的tone我聽得清楚
I can hear the gentle tone clearly.
他站在我的身邊
He is standing next to me.
你站在我的面前
You are standing in front of me.
怎麼這樣心裡會難過
Why do I feel so sad?
你怎麼連話都說不清楚
How come you can't even speak clearly?
那溫柔的痛我聽得清楚
I can hear the gentle pain clearly.
你站在我的身邊
You are standing next to me.
他經過我的面前
He is passing by me.
怎麼這樣心裡又難過 為什麼
Why do I feel so sad again? Why?
想別的 可是我忽然察覺什麼一閃而過
Thinking about something else, but I suddenly noticed something flash by.
於是像是寂寞 於是我會更沉默
So it seems like loneliness, so I will be even more silent.
沒說的 可是在你眼中察覺什麼一閃而過
I didn't say anything, but in your eyes, I noticed something flash by.
於是像是寂寞 怎麼能拆穿不同
So it seems like loneliness, how could I expose a difference?
怎麼能拆穿你的不同
How could I expose your difference?
偏偏 這地球 這麼擠 這麼小 這麼瘦 太陽刻意曬得那麼兇
But this Earth is so crowded, so small, so thin, the sun shines so fiercely.
為什麼你出現在他出現以後
Why did you appear after he appeared?
你怎麼連話都說不清楚
How come you can't even speak clearly?
那溫柔的tone我聽得清楚
I can hear the gentle tone clearly.
我站在他的身邊
I am standing next to him.
你站在我的面前
You are standing in front of me.
怎麼這樣心裡會難過
Why do I feel so sad?
你怎麼連話都說不清楚
How come you can't even speak clearly?
那溫柔的痛我記得清楚
I can clearly remember the gentle pain.
他站在我的面前
He is standing in front of me.
你經過我的身邊
You are passing by me.
忽然之間心裡又難過 為什麼
I suddenly feel sad again. Why?
經由他處經過
Passing by another place.
為甚麼你卻又聽的清楚
Why can you hear it again?
你站在我的面前
You are standing in front of me.
他站在我的身邊
He is standing next to me.
忽然之間心裡又難過
I suddenly feel sad again.
為什麼
Why?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.