Jay Chou - 你是我的OK繃 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay Chou - 你是我的OK繃 (Live)




你是我的OK繃 (Live)
You're My Band-Aid (Live)
ㄧ個人的時候 在陌生的街頭 抬頭看著繁星夜垂的天空
When I'm alone on an unfamiliar street, I look up at the starry night sky.
I know I know 地球另一端有你陪我
I know, I know, you're with me on the other side of the world.
謝謝你鼓勵我 勇氣是你給我 讓我邁開腳步一起往前走
Thank you for encouraging me. You gave me the courage to take a step forward and walk on together.
I know I know 你是我的OK繃 在每一個時候
I know, I know, you're my band-aid, always there for me.
拿一個舊皮箱 裝著我的夢想 我要開始決定旅程的方向
I'll grab an old suitcase, full of my dreams, and start figuring out where I'm going.
設計稿在桌上 一疊偉大理想 當成這些賣不出去公仔的床
My design sketches are on the table, a pile of grand ideas, used as beds for these figurines that won't sell.
有天 我突發奇想 把這些公仔送孤兒院的小孩
One day, I had a sudden idea to give these figurines to the kids at an orphanage.
看著他們的表情 滿足的那模樣 看著他們快樂 我也跟著飽了
Their expressions, so full of gratitude, made me feel fulfilled. Watching them happy made me happy too.
離開了家鄉 開始我的流浪 身上只帶著公仔Qpee和Guitar
I left home and set out on my journey, taking only my Qpee doll and my guitar.
它們陪著我 永遠不寂寞 還有還有 一隻大狼狗
They keep me company, so I'm never lonely. And then there's a big wolfdog.
牠名叫阿福 整天跟著我 在我最最難過的時候 給我溫暖的眼神
Her name is Afu, and she follows me everywhere. She gives me a warm look when I'm feeling down.
肯定的微笑 準備 往前出發
With a confident smile, I prepare to move forward.
ㄧ個人的時候 在陌生的街頭 抬頭看著繁星夜垂的天空
When I'm alone on an unfamiliar street, I look up at the starry night sky.
I know I know 地球另一端有你陪我
I know, I know, you're with me on the other side of the world.
謝謝你鼓勵我 勇氣是你給我 讓我邁開腳步一起往前走
Thank you for encouraging me. You gave me the courage to take a step forward and walk on together.
I know I know 你是我的OK繃 在每一個時候
I know, I know, you're my band-aid, always there for me.
一直陪著我
You're always with me.
外婆 教我唱的童謠我也從來沒忘過 她說周杰倫唱的稻香她也沒忘過 就算失敗就算沮喪依然記得回家 傷心就抱著家人朋友好好哭一場
The lullaby that my grandmother taught me, I've never forgotten it. She said that Jay Chou's song "Rice Fragrance" she's never forgotten either. Even if you fail or get discouraged, remember to go home. When you're sad, hold your family and friends close and cry your heart out.
豔陽會曬乾一切一切煩惱憂傷 服下我的療傷歌曲良藥並不苦
The sunshine will dry up all your worries and sorrows. Take my healing song, it's not bitter at all.
用耳朵用心聽我唱 我的精彩故事還沒說完
Listen to my song with your ears and your heart. My amazing story isn't finished yet.
蝴蝶蝴蝶飛在天空揮動翅膀阿哈 牠其實從前也只是隻毛毛蟲
Butterfly, butterfly, flying in the sky, flapping its wings. It was once just a caterpillar, you see.
阿不要灰心 錢沒再賺 失戀再談
Don't be discouraged. If you don't make any money, earn it again. If you lose love, find it again.
只有生命不能重來 所以珍惜它的精彩
Only life cannot be repeated, so cherish its beauty.
我們全都是 渺小螞蟻 卻都有存在的那意義
We're all tiny ants, but we all have purpose.
不願失去 別失去勇氣 那就創造回憶
Don't give up, don't lose your courage. Let's create memories.
裙擺舞動飄逸 踏出旋律漣漪的倒影
My skirt flutters and flows, leaving ripples in the melody.
一個人的時候 在陌生的街頭 抬頭看著繁星夜垂的天空
When I'm alone on an unfamiliar street, I look up at the starry night sky.
I know I know 地球另一端有你陪我
I know, I know, you're with me on the other side of the world.
謝謝你鼓勵我 勇氣是你給我 讓我邁開腳步一起往前走
Thank you for encouraging me. You gave me the courage to take a step forward and walk on together.
I know I know 你是我的OK繃 在每一個時候
I know, I know, you're my band-aid, always there for me.
一直陪著我
You're always with me.
趁太陽放慢腳步如果你想跟上就必須要更努力
When the sun slows down, if you want to keep up, you have to work harder.
折一架音符紙飛機(音符紙飛機)
Fold a musical note paper airplane (musical note paper airplane).
心繫著未來的奇蹟(未來的奇蹟)
My heart is set on the miracles of the future (the miracles of the future).
飛吧 用美麗旋律來洗禮 我們在大樹下的約定
Fly, wash us with beautiful melodies. Our promise under the big tree.
ㄧ個人的時候 在陌生的街頭 抬頭看著繁星夜垂的天空
When I'm alone on an unfamiliar street, I look up at the starry night sky.
I know I know 地球另一端有你陪我
I know, I know, you're with me on the other side of the world.
謝謝你鼓勵我 勇氣是你給我 讓我邁開腳步一起往前走
Thank you for encouraging me. You gave me the courage to take a step forward and walk on together.
I know I know 你是我的OK繃 在每一個時候
I know, I know, you're my band-aid, always there for me.
一直陪著我
You're always with me.





Writer(s): Yuka Kawamura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.