Paroles et traduction 周杰倫 - 公公偏頭痛 (Live)
OS(巨砲):哈哈哈哈~~你這個笑話,有夠難笑,來人啊~把他給我拖出去斬啦!
ОС(гигантская
пушка):
ха-ха-ха
~ ~вы
шутите,
трудно
смеяться,кто-то
Ах
~ вытащите
его,
чтобы
порезать
меня!
OS(文山):公公!
公公!
公公!!!
ОС
(Вэньшань):
отец-в-законе!
Отец-в-законе!
Отец-в-законе!!!
公公他偏頭痛
公公他偏頭痛
Свекор,
у
него
мигрень,
свекор,
у
него
мигрень.
說銀兩不夠重
公公公
公公公
公公
Сказал,
что
денег
не
достаточно
тяжелым,
отец-в-законе,
отец-в-законе,
отец-в-законе.
公公他污很兇
公公他污很兇
Отец-в-законе,
он
грязный.
отец-в-законе,
он
грязный.
那軍餉被掏空
後宮有
佳麗三千
卻不能碰
Жалованье
опустело,
в
гареме
было
3000
красавиц,
но
они
не
могли
к
нему
прикоснуться.
緊挨著燈籠
這十年苦讀無人能懂
春夏秋冬
Рядом
с
фонарем
это
десять
лет
напряженного
чтения
никто
не
может
понять
весну,
лето,
осень
и
зиму
無奈這夜晚寒風卻穿透了屏風
Но
в
эту
ночь
холодный
ветер
проникает
сквозь
экран
吹幾頁刺客列傳我淡定背誦
Взорвите
несколько
страниц
биографии
Ассасина,
я
спокоен
и
перечитываю
ее.
平仄先搞懂詩詞歌賦才能夠通
Пинцзе
сначала
понимает
поэзию
и
Сун
фу,
чтобы
иметь
возможность
пройти
書法的篆隸楷行草乃是基本功
Каллиграфия
является
основным
навыком
печати
и
писца.
過眼的繁華朝代更迭來去匆匆
На
глазах
суетливо
сменяются
династии
приходят
и
уходят
в
спешке
法家的內容
道家的從容
Содержание
Дхармы
спокойствие
Даоса
儒家的寬容
這些都該懂
Конфуцианская
терпимость
должна
понимать
все
это
我是個窮秀才
中狀元考進來
Я
бедный
ученый,
я
попал
туда.
卻一直狀況外
被宦官所陷害
Но
его
подставил
евнух.
那公公的人脈
遍五湖通四海
Связи
тестя
разбросаны
по
всему
озеру
и
по
всему
морю.
大內的高手壞
砸朝廷的招牌
Хозяин
Оучи
разбил
придворную
вывеску.
公公他偏頭痛
公公他偏頭痛
Свекор,
у
него
мигрень,
свекор,
у
него
мигрень.
說銀兩不夠重
公公公
公公公
公公
Сказал,
что
денег
не
достаточно
тяжелым,
отец-в-законе,
отец-в-законе,
отец-в-законе.
公公他污很兇
公公他污很兇
Отец-в-законе,
он
грязный.
отец-в-законе,
он
грязный.
那軍餉被掏空
後宮有
佳麗三千
卻不能碰
Жалованье
опустело,
в
гареме
было
3000
красавиц,
но
они
не
могли
к
нему
прикоснуться.
公公!
公公!
公公!
公公!
公公!
公公~公公公公公公公公
公公!!
Отец-в-законе!
Отец-в-законе!
Отец-в-законе!
Отец-в-законе!
Отец-в-законе!
Свекор
~ свекор
свекор
свекор
свекор
свекор
свекор!!
我進京趕考
免不了學而時習之的
搖頭晃腦
Я
поехал
в
Пекин,
чтобы
успеть
на
экзамен,
и
научился
качать
головой
и
качать
головой.
東方的琴棋書畫比西方有情調
Пианино,
шахматы,
каллиграфия
и
живопись
Востока
более
эмоциональны,
чем
на
Западе.
彈琵琶古箏我的調調給力重要
Играй
на
лютне
и
гужэне,
моя
мелодия
очень
важна.
再感謝各位鄉親還有父父老
Еще
раз
спасибо
вам,
ребята,
и
папе,
и
папе.
提供我盤纏設宴款待外加水餃
Предложи
мне
пир
и
пельмени.
老子我讀了老子老聃出關逍遙
Я
читаю,
я
читаю,
я
читаю,
я
читаю,
я
читаю,
я
читаю,
я
читаю,
я
читаю,
я
читаю.
我說道可道
你說非常道
Я
сказал:
"Да,
вы
говорите
очень
да."
我說風蕭蕭
你說你知道
Я
сказал
Ветер,
ветер,
ты
сказал,
что
знаешь.
我是個窮秀才
說道理明黑白
Я
бедный
человек,
- сказал
он.
在朝中如塵埃
沒人理有人愛
Посреди
пыли
никому
нет
дела
до
того,
кого
можно
любить.
不畏懼當權派
上奏摺硬著來
Не
боится
жестко
играть
на
власти.
那公公站起來
整個人快氣壞
Тесть
встает,
и
весь
человек
сердится.
公公他偏頭痛
公公他偏頭痛
Свекор,
у
него
мигрень,
свекор,
у
него
мигрень.
說銀兩不夠重
公公公
公公公
公公
Сказал,
что
денег
не
достаточно
тяжелым,
отец-в-законе,
отец-в-законе,
отец-в-законе.
公公他污很兇
公公他污很兇
Отец-в-законе,
он
грязный.
отец-в-законе,
он
грязный.
那軍餉被掏空
後宮有
佳麗三千
卻不能碰
Жалованье
опустело,
в
гареме
было
3000
красавиц,
но
они
не
могли
к
нему
прикоснуться.
公公公
公公公
公公公他不靠譜
Отец-в-законе,
отец-в-законе,
отец-в-законе,
он
не
надежный.
百姓們在歌頌
他下台一鞠躬(躬)
Люди
хвалят
его
за
то,
что
он
сошел
вниз
и
поклонился(поклонился)
公公公
公公公
公公公他不靠譜
Отец-в-законе,
отец-в-законе,
отец-в-законе,
он
не
надежный.
百姓們在歌頌
他下台一鞠躬
Люди
хвалят
его
за
то,
что
он
вышел
и
поклонился.
他下台一鞠躬
Он
спускается
и
кланяется.
他下台一鞠躬
Он
спускается
и
кланяется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Chou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.