Paroles et traduction 周杰倫 - 妳聽得到 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
妳聽得到 - Live
Can You Hear Me - Live
有誰能比我知道
你的溫柔像羽毛
Who
can
know
better
than
I
that
your
gentleness
is
like
a
feather
秘密躺在我懷抱
只有你能聽得到
The
secret
lies
in
my
embrace,
only
you
can
hear
還有沒有人知道
你的微笑像擁抱
Does
anyone
else
know
that
your
smile
is
like
an
embrace
多想藏著你的好
只有我看得到
I
want
to
hide
your
goodness,
only
I
can
see
it
站在屋頂只對風說
不想被左右
Standing
on
the
roof,
only
talking
to
the
wind,
not
wanting
to
be
swayed
本來討厭下雨的天空
直到聽見有人說愛我
I
used
to
hate
the
rainy
sky,
until
I
heard
someone
say
they
love
me
坐在電影院的二樓
看人群走過
Sitting
on
the
second
floor
of
the
cinema,
watching
the
crowd
pass
by
怎麼那一天的我們
都默默的微笑很久
How
come
that
day
we
all
smiled
silently
for
a
long
time
我想我是太過依賴
在掛電話的剛才
I
guess
I'm
too
dependent,
just
now
on
the
phone
堅持學單純的小孩
靜靜看守這份愛
Insisting
on
learning
to
be
a
simple
child,
quietly
guarding
this
love
知道不能太依賴
怕你會把我寵壞
Knowing
that
I
can't
be
too
dependent,
I'm
afraid
you'll
spoil
me
你的香味一直徘徊
我捨不得離開
Your
fragrance
keeps
lingering,
I
can't
bear
to
leave
比我知道
你的溫柔像羽毛
I
know
better
that
your
gentleness
is
like
a
feather
秘密躺在我懷抱
啦啦啦啦啦啦
The
secret
lies
in
my
embrace,
la-la-la-la-la
還有沒有人知道
你的微笑像擁抱
Does
anyone
else
know
that
your
smile
is
like
an
embrace
多想藏著你的好
只有我看得到
I
want
to
hide
your
goodness,
only
I
can
see
it
坐在電影院的二樓
看人群走過
Sitting
on
the
second
floor
of
the
cinema,
watching
the
crowd
pass
by
怎麼怎麼那一天的我們
都默默的微笑很久
How
come
that
day
we
all
smiled
silently
for
a
long
time
我想我是太過依賴
在掛電話的剛才
I
guess
I'm
too
dependent,
just
now
on
the
phone
堅持學單純的小孩
靜靜看守這份愛
Insisting
on
learning
to
be
a
simple
child,
quietly
guarding
this
love
知道不能太依賴
怕你會把我寵壞
Knowing
that
I
can't
be
too
dependent,
I'm
afraid
you'll
spoil
me
你的香味一直徘徊
我捨不得離開
Your
fragrance
keeps
lingering,
I
can't
bear
to
leave
我想我是太過依賴
怕你會把我寵壞
I
guess
I'm
too
dependent,
I'm
afraid
you'll
spoil
me
你的香味一直徘徊
我捨不得離開
Your
fragrance
keeps
lingering,
I
can't
bear
to
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Chou, Yu-ting, Zeng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.