周杰倫 - 迷迭香 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 周杰倫 - 迷迭香 (Live)




迷迭香 (Live)
Rosemary (Live)
你的嘴角 微微上翹 性感的無可救藥
Your lips curve up slightly, so sexily it's beyond help
想像不到 如此心跳 你的一切都想要
I can't imagine, my heart beating like this, I want everything about you
軟性的飲料 上升的氣泡 我將對你的喜好
A fizzy drink, bubbles rising, I'll finish off everything you like
一瓶裝全喝掉 這裡最不缺就是熱鬧
This place never lacks for excitement
你深情 給擁抱
Your affectionate hug
燭火在燃燒 有某種情調 眼神失焦了幾秒
The candlelight burns, there's a certain mood, my eyes lose focus for a few seconds
關於你的舞蹈 你慵懶的扭動著腰 受不了
Your dance, you sway your hips lazily, I can't resist
你? 風? 揚的笑 有迷蝶香地味道
Your breezy laugh, it smells like rosemary
語帶薄荷味的撒嬌 對我發出戀愛的訊號
Your minty flirtation, sending out signals of love to me
妳幽雅的像一隻貓 動作輕盈的圍繞
You're graceful like a cat, moving lightly around me
愛的甜味蔓延發酵 曖昧來的 剛好
The sweetness of love spreads, the right amount of ambiguity
你的嘴角 微微上翹 性感的無可救藥
Your lips curve up slightly, so sexily it's beyond help
想像不到 如此心跳 你的一切都想要
I can't imagine, my heart beating like this, I want everything about you
你的唇膏? 艷討好 一股自信的驕傲
Your lipstick so alluring, a confident glow of pride
什麼預兆 氣氛微妙 因為愛你我知道
What does it mean? The atmosphere is subtle, because I know I love you
預兆 氣氛微妙 因為愛你我知道
The atmosphere is subtle, because I know I love you





Writer(s): Jay Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.