Jay Chou - 陽光宅男 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Chou - 陽光宅男 (Live)




陽光宅男 (Live)
Солнечный домосед (Live)
鑰匙掛腰帶 皮夾插後面口袋
Ключи на поясе, кошелек в заднем кармане,
黑框的眼鏡有幾千度來海邊穿西裝褲
Очки в толстой оправе, и в брюках пришел на пляж.
他不在乎 我卻想哭 有點無助
Ему все равно, а мне хочется плакать, чувствую себя беспомощной.
他的樣子像剛出土的文物
Он выглядит, как будто только что откопали.
他烤肉竟然會 自帶水壺
Он на барбекю приносит с собой термос,
寫信時用漿糊 走起路一不注意就撞樹
Письма клеит клейстером, идет и врезается в деревья.
我不想輸 就算辛苦 我也要等
Я не хочу сдаваться, даже если это трудно, я буду ждать.
我也不能讓你再走尋常路
Я не могу позволить тебе идти по проторенной дорожке.
我決定插手你的人生 當你的時尚顧問 別說你不能 oh oh
Я решила вмешаться в твою жизнь, стать твоим стилистом. Не говори, что не сможешь, о-о.
讓我們乘著陽光 海上衝浪 吸引她目光
Давай ловить солнечные лучи, кататься на волнах, привлекать ее взгляд.
不要怕露出胸膛 流一點汗 你成了型男
Не бойся оголить торс, пролить немного пота, ты станешь красавчиком.
讓我們乘著陽光 看著遠方 別當路人甲
Давай ловить солнечные лучи, смотреть вдаль, не будь прохожим номер один.
讓美女缺氧 靠在他胸口 我微笑在你旁邊撐傘
Пусть красотки задыхаются от восторга, прижимаясь к твоей груди. Я буду улыбаться, держа над тобой зонтик.
喔對了對女生 用心疼 約會要等
Ах да, к девушкам нужно относиться с нежностью, на свиданиях нужно ждать,
笑話就別太冷 別太多 像我一樣就剛好
Шутки не должны быть слишком холодными, не слишком много, как у меня в самый раз.
對愛的人 接吻要深
Любимую нужно целовать глубоко,
擁抱要真 擁抱要真 來電顯示的暱稱
Обнимать искренне, обнимать искренне. А еще придумай ей милое имя в телефонной книжке.
穿著要個性 這只是剛剛入門
Одеваться нужно стильно, это только начало.
接下來你還要會彈琴會寫歌會雙截棍
Дальше тебе нужно научиться играть на пианино, писать песни и владеть нунчаками.
頭腦清楚 不能迷糊
Голова должна быть ясной, нельзя тупить.
我要將你徹底改造基因重組大變身
Я хочу полностью тебя переделать, изменить твои гены, преобразить.
我決定插手你的人生 當你的時尚顧問 別說你不能
Я решила вмешаться в твою жизнь, стать твоим стилистом. Не говори, что не сможешь.
讓我們乘著陽光 海上衝浪 吸引她目光
Давай ловить солнечные лучи, кататься на волнах, привлекать ее взгляд.
不要怕露出胸膛 流一點汗 你成了型男
Не бойся оголить торс, пролить немного пота, ты станешь красавчиком.
讓我們乘著陽光 看著遠方 別當路人甲
Давай ловить солнечные лучи, смотреть вдаль, не будь прохожим номер один.
讓美女缺氧 靠在你肩膀 我微笑在你旁邊撐傘
Пусть красотки задыхаются от восторга, прижимаясь к твоему плечу. Я буду улыбаться, держа над тобой зонтик.
讓我們乘著陽光 看著遠方 別當路人甲
Давай ловить солнечные лучи, смотреть вдаль, не будь прохожим номер один.
讓美女缺氧 靠在你肩膀 我微笑在你旁邊撐傘
Пусть красотки задыхаются от восторга, прижимаясь к твоему плечу. Я буду улыбаться, держа над тобой зонтик.
讓我們乘著陽光 海上衝浪 吸引她目光
Давай ловить солнечные лучи, кататься на волнах, привлекать ее взгляд.
不要怕露出胸膛 流一點汗 你成了型男
Не бойся оголить торс, пролить немного пота, ты станешь красавчиком.
讓我們乘著陽光 看著遠方 別當路人甲
Давай ловить солнечные лучи, смотреть вдаль, не будь прохожим номер один.
讓美女缺氧 靠在你胸膛 我微笑在你旁邊撐傘
Пусть красотки задыхаются от восторга, прижимаясь к твоей груди. Я буду улыбаться, держа над тобой зонтик.





Writer(s): Jay Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.