周杰倫 - 雨下一整晚 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 周杰倫 - 雨下一整晚




街燈下的櫥窗 有一種落寞的溫暖
Одинокое тепло в окне под уличным фонарем
吐氣在玻璃上 畫著妳的模樣
Выдохните и нарисуйте себя на стекле.
開著車漫無目的的轉彎
Бесцельно заворачиваю за угол.
不知要去哪個地方
Я не знаю, куда иду.
鬧區的電視牆 到底有誰在看
Кто смотрит видеостену в центре города?
白楊木 影子被拉長
Тень осины удлиненная
像我對妳的思念走不完
Как будто я скучаю по тебе и не могу закончить.
原來我從未習慣 妳已不在我身旁
Я никогда к этому не привык, тебя больше нет со мной.
街道的鐵門被拉上
Железные двери на улицу были подняты.
只剩轉角霓虹燈還在閃
Там только угол, неоновые огни все еще мигают.
這城市 的小巷 雨下一整晚
Всю ночь в переулках этого города шел дождь.
妳撐把小紙傘 嘆姻緣太婉轉
Ты держишь маленький бумажный зонтик вздох брак слишком нежен
雨落下霧茫茫 問天涯在何方
Дождь идет туманный спроси где конец света
午夜笛 笛聲殘 偷偷透 透過窗
Звуки полуночной флейты прокрались в окно.
燭台前 我嘛還在想
Стоя перед подсвечником, я все еще размышлял.
小舢舨 划啊划 小紙傘 遮雨也遮月光
Сампан грести, грести, бумажные зонтики, закрывающие дождь и Лунный свет.
白楊木 影子被拉長
Тень осины удлиненная
像我對妳的思念走不完
Как будто я скучаю по тебе и не могу закончить.
原來我從未習慣 妳已不在我身旁
Я никогда к этому не привык, тебя больше нет со мной.
街道的鐵門被拉上
Железные двери на улицу были подняты.
只剩轉角霓虹燈還在閃
Там только угол, неоновые огни все еще мигают.
這城市 的小巷 雨下一整晚
Всю ночь в переулках этого города шел дождь.





Writer(s): Jay Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.