Paroles et traduction Jay Critch - Cameras (feat. Nick Mira & jetsonmade)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cameras (feat. Nick Mira & jetsonmade)
Камеры (при уч. Nick Mira & jetsonmade)
They
tryna'
put
my
life
in
front
the
cameras
Они
пытаются
выставить
мою
жизнь
напоказ,
под
камеры
Oh
Lord,
Jetson
made
another
one
(Ayy,
ayy)
О
Боже,
Jetson
сделал
еще
один
хит
(Эй,
эй)
I'm
from
the
home
of
all
the
robbers
Я
из
дома
всех
грабителей
And
the
scammers
(Robbers
and
the
scammers)
И
мошенников
(Грабителей
и
мошенников)
Lowkey
they
tryna'
put
my
life
in
front
Потихоньку
они
пытаются
выставить
мою
жизнь
The
cameras
(My
life
in
front
the
cameras)
Под
камеры
(Мою
жизнь
под
камеры)
Niggas
hatin',
askin
how
I
got
my
bands
up
(How
I
got
my
bands
up)
Недруги
ненавидят,
спрашивают,
как
я
разбогател
(Как
я
разбогател)
But
I'm
still
winning,
Но
я
все
еще
выигрываю,
They
still
waiting
for
an
answer
(For
an
answer)
Они
все
еще
ждут
ответа
(Ждут
ответа)
Clean
nigga,
money
dirty
like
my
Fanta
(Like
my
Fanta)
Чистый
парень,
деньги
грязные,
как
моя
Fanta
(Как
моя
Fanta)
Had
to
remix
it
then
that
nigga
threw
a
tantrum
(Threw
a
tantrum)
Пришлось
ремикшировать,
тогда
этот
чувак
закатил
истерику
(Закатил
истерику)
Hood
fave
I
hit
the
booth
and
make
an
anthem
(Make
an
anthem)
Любимец
района,
я
захожу
в
будку
и
делаю
гимн
(Делаю
гимн)
Came
from
hopping
turnstiles
and
jumping
out
the
Phantom
(The
Phantom)
Начинал
с
прыжков
через
турникеты
и
выпрыгивания
из
Фантома
(Из
Фантома)
And
I'm
a
stand
up
nigga,
I
can't
fuck
with
no
randoms
И
я
принципиальный
парень,
я
не
могу
связаться
с
кем
попало
Get
your
bands
up,
my
haters
broke
I
can't
stand
them
Зарабатывай,
мои
хейтеры
разорены,
я
их
не
выношу
Still
in
the
streets
bitch,
I'm
balling
like
AND-1
Все
еще
на
улицах,
детка,
я
крут,
как
в
AND-1
My
money
clean
and
that
grip
never
jam
up
Мои
деньги
чистые,
и
эта
пачка
никогда
не
заклинит
But
they
tryna'
put
my
life
in
front
the
cameras
Но
они
пытаются
выставить
мою
жизнь
напоказ,
под
камеры
They
watching
me,
see
a
young
nigga
livin'
glamorous
Они
следят
за
мной,
видят,
как
молодой
парень
живет
гламурно
She
tappin'
me,
I
was
off
the
drank
and
had
no
stamina
Она
трогает
меня,
я
был
пьян
и
у
меня
не
было
сил
Sloppily,
she
my
favorite
eater,
I'm
a
fan
of
her
(Ay!)
Небрежно,
она
моя
любимая
обжора,
я
ее
фанат
(Эй!)
Came
from
poverty,
used
to
take
his
pack
and
sell
it
wholesale
Выбрался
из
нищеты,
брал
его
товар
и
продавал
оптом
The
racks
on
me,
pockets
heavy
so
I
cop
Dior
belts
Пачки
на
мне,
карманы
тяжелые,
поэтому
я
покупаю
ремни
Dior
Then
I
move
in
to
the
mansion
member'
Потом
я
переезжаю
в
особняк,
помнишь,
I
had
no
money
for
a
hotel
(For
a
hotel)
У
меня
не
было
денег
на
отель
(На
отель)
All
my
niggas
want
is
bands
so
if
you
ain't
Все
мои
парни
хотят
только
денег,
так
что
если
ты
не
Talking
money
get
a
voicemail
(Get
a
voicemail)
Говоришь
о
деньгах,
получишь
голосовую
почту
(Получишь
голосовую
почту)
I'm
from
the
home
of
all
the
robbers
Я
из
дома
всех
грабителей
And
the
scammers
(Robbers
and
the
scammers)
И
мошенников
(Грабителей
и
мошенников)
Lowkey
they
tryna'
put
my
life
in
front
Потихоньку
они
пытаются
выставить
мою
жизнь
The
cameras
(My
life
in
front
the
cameras)
Под
камеры
(Мою
жизнь
под
камеры)
Niggas
hatin',
askin
how
I
got
my
bands
up
(How
I
got
my
bands
up)
Недруги
ненавидят,
спрашивают,
как
я
разбогател
(Как
я
разбогател)
But
I'm
still
winning,
Но
я
все
еще
выигрываю,
They
still
waiting
for
an
answer
(For
an
answer)
Они
все
еще
ждут
ответа
(Ждут
ответа)
Clean
nigga,
money
dirty
like
my
Fanta
(Like
my
Fanta)
Чистый
парень,
деньги
грязные,
как
моя
Fanta
(Как
моя
Fanta)
Had
to
remix
it
then
that
nigga
threw
a
tantrum
(Threw
a
tantrum)
Пришлось
ремикшировать,
тогда
этот
чувак
закатил
истерику
(Закатил
истерику)
Hood
fave
I
hit
the
booth
and
make
an
anthem
(Make
an
anthem)
Любимец
района,
я
захожу
в
будку
и
делаю
гимн
(Делаю
гимн)
Came
from
hopping
turnstiles
and
jumping
out
the
Phantom
(The
Phantom)
Начинал
с
прыжков
через
турникеты
и
выпрыгивания
из
Фантома
(Из
Фантома)
I
left
out
and
came
back
to
the
hood
with
a
check
Я
уехал
и
вернулся
в
район
с
чеком
They
got
no
room
to
breathe
cause
my
foot
on
they
neck
(They
neck)
Им
нечем
дышать,
потому
что
моя
нога
у
них
на
шее
(На
шее)
Told
her
just
eat
me
I'm
good
on
the
sex
Сказал
ей
просто
съешь
меня,
я
хорош
в
сексе
Riding
round
with
my
toolie,
its
always
on
deck
Катаюсь
со
своей
пушкой,
она
всегда
наготове
I'm
from
the
home
where
all
the
trappers
and
the
plugs
Я
из
того
места,
где
все
торговцы
и
поставщики
And
the,
robbers
and
shooters
that'll
clap
you
for
a
dub
И
грабители,
и
стрелки,
которые
прихлопнут
тебя
за
двадцатку
Acting,
like
he
the
man
but
on
his
block
that
boy
a
scrub
Ведет
себя,
как
будто
он
главный,
но
в
своем
районе
этот
парень
— лох
That's
why,
I'm
the
hood
fave
cause
in
my
hood
they
show
me
love
Вот
почему
я
любимец
района,
потому
что
в
моем
районе
меня
любят
I
can't
be
one
of
y'all,
you
don't
get
bands
Я
не
могу
быть
одним
из
вас,
вы
не
получаете
деньги
Hop
in
the
Double
R,
I'm
Danny
Phantom
Прыгаю
в
Double
R,
я
Дэнни-призрак
She
threw
it
back,
tell
me
put
her
on
camera
Она
откинулась
назад,
сказала
мне
снять
ее
на
камеру
If
she
don't
swallow
she
don't
got
no
manners
(No
manners,
Ayy)
Если
она
не
глотает,
у
нее
нет
манер
(Нет
манер,
Эй)
I'm
from
the
home
of
all
the
robbers
Я
из
дома
всех
грабителей
And
the
scammers
(Robbers
and
the
scammers)
И
мошенников
(Грабителей
и
мошенников)
Lowkey
they
tryna'
put
my
life
in
front
Потихоньку
они
пытаются
выставить
мою
жизнь
The
cameras
(My
life
in
front
the
cameras)
Под
камеры
(Мою
жизнь
под
камеры)
Niggas
hatin',
askin
how
I
got
my
bands
up
(How
I
got
my
bands
up)
Недруги
ненавидят,
спрашивают,
как
я
разбогател
(Как
я
разбогател)
But
I'm
still
winning,
Но
я
все
еще
выигрываю,
They
still
waiting
for
an
answer
(For
an
answer)
Они
все
еще
ждут
ответа
(Ждут
ответа)
Clean
nigga,
money
dirty
like
my
Fanta
(Like
my
Fanta)
Чистый
парень,
деньги
грязные,
как
моя
Fanta
(Как
моя
Fanta)
Had
to
remix
it
then
that
nigga
threw
a
tantrum
(Threw
a
tantrum)
Пришлось
ремикшировать,
тогда
этот
чувак
закатил
истерику
(Закатил
истерику)
Hood
fave
I
hit
the
booth
and
make
an
anthem
(Make
an
anthem)
Любимец
района,
я
захожу
в
будку
и
делаю
гимн
(Делаю
гимн)
Came
from
hopping
turnstiles
and
jumping
out
the
Phantom
(The
Phantom)
Начинал
с
прыжков
через
турникеты
и
выпрыгивания
из
Фантома
(Из
Фантома)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Mira, Jason Critchlow, Tahj Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.