Paroles et traduction Jay Critch - Don't @ Me
I'm
like,
fuck
all
that
talkin'
Я
такой:
"к
черту
все
эти
разговоры!"
Nigga,
I'ma
get
it
without
a
doubt,
ayy
Ниггер,
я
получу
это
без
сомнения,
Эй!
I'm
the
nigga
she
be
stressin'
'bout
Я
тот
самый
ниггер,
из-за
которого
она
нервничает.
You
the
type
to
go
stress
her
out,
ayy
Ты
из
тех,
кто
доводит
ее
до
нервного
срыва,
Эй
Knots
in
my
pockets,
I
feel
like
I
gotta
go
and
walk
it
out,
ayy
Узлы
у
меня
в
карманах,
я
чувствую,
что
должен
пойти
и
выйти
отсюда,
Эй!
(Go
walk
it
out)
(Иди
и
погуляй)
Tell
'em
to
stop
it,
Скажи
им,
чтобы
они
прекратили
это,
You
know
they
gon'
do
the
most
for
the
clout
(Ayy,
ayy)
Ты
же
знаешь,
что
они
сделают
все
возможное
ради
влияния
(Эй,
эй).
I
play
the
game
like
a
athlete
(Athlete)
Я
играю
в
эту
игру,
как
атлет
(атлет).
Ever
since
I
got
money,
she
jackin'
me
(Jackin'
me)
С
тех
пор
как
у
меня
появились
деньги,
она
дразнила
меня
(дразнила).
Leave
it
all
on
her
face
like
it's
ac-ne
(Ac-ne)
Оставь
все
это
на
ее
лице,
как
будто
это
Ак-нэ
(Ак-нэ).
I
ran
up
the
racks
like
a
track
meet
(Track
meet)
Я
взбегал
по
стеллажам,
как
беговая
дорожка
(беговая
дорожка).
It
ain't
no
GPS,
she
can't
track
me
(Can't
track
me)
Это
не
GPS,
она
не
может
отследить
меня
(не
может
отследить
меня).
I'm
the
hottest
young'un,
don't
@ me
(Don't
@ me)
Я
самая
горячая
молодая
девушка,
не
делай
этого
со
мной
(не
делай
этого
со
мной).
I'm
the
hood
fav,
don't
@ me
(Don't
@ me)
Я
фаворит
гетто,
не
делай
этого
со
мной
(не
делай
этого
со
мной).
If
you
throwin'
shade,
nigga,
@ me
(Hood
Fav)
Если
ты
бросаешь
тень,
ниггер,
@ me
(Hood
Fav)
'Cause
they
movin'
strange,
they
start
tellin'
lies
Потому
что
они
двигаются
странно,
они
начинают
лгать.
When
that
hate
start
workin',
send
my
30s
out
lurkin'
(30s)
Когда
эта
ненависть
начнет
действовать,
отправь
мои
30-е
в
укрытие
(30-е).
I'm
tryna
get
'em
washed
like
detergent
(Like
detergent)
Я
пытаюсь
вымыть
их,
как
моющее
средство
(как
моющее
средство).
They
be
lookin'
real
nervous
in
person
(Nervous
in
person)
Они
выглядят
очень
нервными
лично
(нервными
лично).
Call
my
accountant
to
see
how
my
check
look
Позвоните
моему
бухгалтеру,
чтобы
узнать,
как
выглядит
мой
чек.
I
don't
want
her
unless
she
got
a
checkbook
Я
не
хочу
ее,
пока
у
нее
нет
чековой
книжки.
Diamonds
fightin',
you
get
hit
with
a
left
hook
Бриллианты
дерутся,
ты
получаешь
удар
левым
хуком.
We
ain't
fightin',
got
the
thunder
like
Westbrook
(Pa-pow)
Мы
не
ссоримся,
у
нас
есть
гром,
как
у
Уэстбрука
(па-Пау).
Rings
on
me
like
Bill
Russell
(Bill
Russell)
На
мне
кольца,
как
у
Билла
Рассела
(Билла
Рассела).
Chips
in
my
pockets,
no
Ruffles
(No
Ruffles)
Чипсы
в
моих
карманах,
никаких
рюшек
(никаких
рюшек).
Stuffin'
all
the
blue
hunnids
inside
Запихиваю
внутрь
всех
синих
гуннидов.
Of
the
duffle
(Inside
of
the
duffles)
Из
вещмешка
(внутри
вещмешка)
Puttin'
my
women
on
shuffle
(Shuffle)
Ставлю
своих
женщин
на
тасовку
(Тасовку).
Fuck
her
two
times,
but
she
won't
get
no
Fendi
Трахни
ее
два
раза,
но
она
не
получит
никакого
"Фенди".
I
know
they
wish
they
could
stop
it
and
end
me
(No)
Я
знаю,
что
они
хотели
бы
остановить
это
и
покончить
со
мной
(нет).
Already
know
that
these
niggas,
they
plottin'
and
envy
Я
уже
знаю,
что
эти
ниггеры
строят
козни
и
завидуют.
I
come
from
a
block
where
they
not
so
friendly
(.30)
Я
родом
из
квартала,
где
они
не
так
уж
дружелюбны
(.30).
Poured
her
D'ussé
up,
she
gettin'
tipsy
(She
gettin'
tipsy)
Налил
ей
Д'Юссе,
она
становится
пьяной
(она
становится
пьяной).
How
I
gave
her
dick,
she
gotta
tip
me
(She
gotta
tip
me)
Как
я
дал
ей
член,
она
должна
дать
мне
чаевые
(она
должна
дать
мне
чаевые).
I'm
precautious,
I'm
ridin'
with
Fifty
Я
осторожен,
я
еду
с
полусотней.
Countin'
blue
hunnids,
R.I.P
Nipsey
(R.I.P.
Nipsey)
Считаю
синих
гуннидов,
Р.
И.
П.
Нипси
(Р.
И.
П.
Нипси).
R.I.P
Aggie
(R.I.P
Aggie),
R.
I.
P
Aggie
(R.
I.
P
Aggie),
Came
a
long
way
from
my
Levis
baggie
(Levis
baggie)
Прошел
долгий
путь
от
моего
Levis
baggie
(Levis
baggie).
'Cause
she
look
good,
got
her
bag,
I'm
shaggin'
(I'm
shaggin')
Потому
что
она
хорошо
выглядит,
у
нее
есть
сумка,
и
я
трясусь
(я
трясусь).
Runnin'
right
back
to
the
cash
like
Madden
(Like
Madden)
Бегу
обратно
к
деньгам,
как
Мэдден
(как
Мэдден).
I
was
so
broke
had
to
get
what
I
can
Я
был
так
разорен,
что
должен
был
получить
то,
что
мог.
White
Moncler,
I'm
the
Michelin
Man
(Michelin
Man)
Белый
Монклер,
я
Мишленовец
(Мишленовец).
He
was
talkin',
we
ran
into
the
man
(Into
the
man)
Он
говорил,
и
мы
столкнулись
с
этим
человеком
(с
этим
человеком).
What
your
homies
did
when
shit
hit
the
fan?
Что
сделали
твои
кореши,
когда
дерьмо
попало
в
вентилятор?
I
need
more
money,
less
court
dates
(Less
court
dates)
Мне
нужно
больше
денег,
меньше
судебных
дат
(меньше
судебных
дат).
Bags
so
big,
Сумки
такие
большие,
Throw
it
up
and
make
the
floor
shake
(Make
the
floor
shake)
Брось
его
и
заставь
пол
трястись
(Заставь
пол
трястись).
Ass
so
big,
fuck
around
and
make
the
floor
break
(Floor
break)
Задница
такая
большая,
трахнись
и
заставь
пол
сломаться
(пол
сломаться).
Girl,
I'm
in
a
rush,
gimme
head,
no
foreplay
(Ayy)
Девочка,
я
спешу,
дай
мне
голову,
никаких
прелюдий
(Эй).
I'm
makin'
plays,
Я
играю,
I
don't
watch
what
the
haters
say
(What
the
haters
say)
Я
не
смотрю,
что
говорят
ненавистники
(что
говорят
ненавистники).
Shoot
a
crossover,
hit
him
with
the
fadeaway
(With
the
fadeaway)
Стреляй
в
кроссовер,
Бей
его
затуханием
(затуханием).
Shoot
a
crossover,
he
drummin'
like
808
Стреляй
в
кроссовер,
он
барабанит,
как
808-й.
Don't
even
know
what
the
fuck
that
I
made
today
(That
I
made
today)
Даже
не
знаю,
какого
хрена
я
сделал
сегодня
(что
я
сделал
сегодня).
Niggas
ain't
want'
see
me
eat,
but
I
made
a
plate
(But
I
made
a
plate)
Ниггеры
не
хотят
видеть,
как
я
ем,
но
я
сделал
тарелку
(но
я
сделал
тарелку).
And
then
I
wrapped
up
a
plate
for
the
team
А
потом
я
завернул
тарелку
для
команды.
Niggas
frontin',
shit
is
not
what
it
seems
Ниггеры
выставляются
напоказ,
дерьмо-это
не
то,
чем
кажется.
They
got
followers,
they
ain't
got
no
green
(They
ain't
got
no
green)
У
них
есть
последователи,
у
них
нет
зелени
(у
них
нет
зелени).
Fuck
all
that
talkin'
К
черту
все
эти
разговоры
Nigga,
I'ma
get
it
without
a
doubt,
ayy
(I'ma
get
it
without
a
doubt)
Ниггер,
я
получу
это
без
сомнения
,Эй
(я
получу
это
без
сомнения).
I'm
the
nigga
she
be
stressin'
'bout
Я
тот
самый
ниггер,
из-за
которого
она
нервничает.
You
the
type
to
go
stress
her
out,
Ты
из
тех,
кто
выводит
ее
из
себя,
Ayy
(You
the
type
to
go
stress
her
out)
Эй
(ты
из
тех,
кто
выводит
ее
из
себя).
Knots
in
my
pockets,
I
feel
like
I
gotta
go
and
walk
it
out,
ayy
Узлы
у
меня
в
карманах,
я
чувствую,
что
должен
пойти
и
выйти
отсюда,
Эй!
(Go
walk
it
out)
(Иди
и
погуляй)
Tell
'em
to
stop
it,
Скажи
им,
чтобы
они
прекратили
это,
You
know
they
gon'
do
the
most
for
the
clout
(Ayy,
ayy)
Ты
же
знаешь,
что
они
сделают
все
возможное
ради
влияния
(Эй,
эй).
I
play
the
game
like
a
athlete
(Athlete)
Я
играю
в
эту
игру,
как
атлет
(атлет).
Ever
since
I
got
money,
she
jackin'
me
(Jackin'
me)
С
тех
пор
как
у
меня
появились
деньги,
она
дразнила
меня
(дразнила
меня).
Leave
it
all
on
her
face
like
it's
ac-ne
(Ac-ne)
Оставь
все
это
на
ее
лице,
как
будто
это
Ак-нэ
(Ак-нэ).
I
ran
up
the
racks
like
a
track
meet
(Track
meet)
Я
бежал
вверх
по
стеллажам,
как
беговая
дорожка
(беговая
дорожка).
It
ain't
no
GPS,
she
can't
track
me
(Can't
track
me)
Это
не
GPS,
она
не
может
отследить
меня
(не
может
отследить
меня).
I'm
the
hottest
young'un,
don't
@ me
(Don't
@ me)
Я
самая
горячая
молодая
девушка,
не
делай
этого
со
мной
(не
делай
этого
со
мной).
I'm
the
hood
fav,
don't
@ me
(Don't
@ me)
Я
любимчик
гетто,
не
делай
этого
со
мной
(не
делай
этого
со
мной).
If
you
throwin'
shade,
nigga,
@ me
(Hood
Fav)
Если
ты
бросаешь
тень,
ниггер,
@ me
(Hood
Fav)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Smallwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.