Paroles et traduction en russe Jay Daniels - Shit Get Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit Get Crazy
Всё Сходит С Ума
I
don't
know
what
you
heard
'bout
me
Я
не
знаю,
что
ты
обо
мне
слышала,
But
one
thing
that
I
know,
and
that's
for
sure
Но
одно
я
знаю
точно,
You
can't
touch
what
they
eye
can't
see
Ты
не
можешь
коснуться
того,
чего
не
видит
глаз,
Never
ever
give
me
some
hope
Никогда
не
давай
мне
надежду.
But
I
know,
that
shit
get
crazy
crazy
Но
я
знаю,
что
всё
сходит
с
ума,
That's
why
I
pack
a
three
eighty
eighty
Вот
почему
я
заряжаю
свой
триста
восьмидесятый,
Cause
motherfuckers
wanna
fade
me
fade
me
Потому
что
ублюдки
хотят
меня
убрать,
You
better
play
the
pope,
and
get
your
bibles
out
Тебе
лучше
сыграть
роль
Папы
Римского
и
достать
свои
молитвенники.
Pray
that
I
don't
step
on
stage
and
make
a
mess
of
y'all
Молись,
чтобы
я
не
вышел
на
сцену
и
не
сделал
из
вас
всех
посмешище,
Won't
see
a
single
person
that
was
impressed
with
y'all
Ты
не
увидишь
ни
одного
человека,
который
был
бы
впечатлен
вами,
Shit
get,
a
little
crazy
when
we
out
here
Всё
становится
немного
безумным,
когда
мы
здесь,
And
shit
don't,
remotely
phase
me
I'm
about
fear
И
ничто
меня
не
пугает,
я
о
страхе,
I
use
the
nerves
to
my
benefit
that
shit
will
sedate
me
Я
использую
нервы
себе
на
пользу,
это
меня
успокаивает,
Keep
me
calm
so
I
step
out
with
the
presence
of
Jay-Z
Держит
меня
в
спокойствии,
поэтому
я
выхожу
с
аурой
Jay-Z,
Light
up
a
J
and
smoke
it
out
but
I
never
been
lazy
Закуриваю
косяк
и
выкуриваю
его,
но
я
никогда
не
ленился,
It's
just
the
way
I
like
the
mood
when
the
studio
hazy
Просто
мне
нравится,
когда
в
студии
туманно,
See
inside
my
soul,
enhancement
in
my
lungs
Загляни
в
мою
душу,
усиление
в
моих
легких,
Shit
get
raspy
how
I
keep
it
don't
ask
me
son
Всё
становится
хриплым,
как
я
это
делаю,
не
спрашивай
меня,
сынок,
I
live
a
focused
live
that
I
don't
I
see
a
party
in
Я
живу
сосредоточенной
жизнью,
в
которой
не
вижу
вечеринок,
Self
centred
mind
dog
just
bring
the
Bacardi
in
Эгоцентричный
пес,
просто
принеси
«Bacardi»,
It's
been
a
while
boy
since
I
been
a
wild
boy
Давно
я
не
был
плохим
парнем,
But
we
could
joker
face
your
poker
face
smile
boy
Но
мы
могли
бы
стереть
с
твоего
лица
эту
маску
Джокера,
улыбнись,
мальчик,
You're
now
rocking
with
the
best
of
the
rest
Теперь
ты
качаешься
с
лучшим
из
лучших,
Let
K
Dot
some
hip-hop
heads
in
the
chest
and
yep
Пусть
Кендрик
Ламар
врежет
этим
хип-хоп
головам,
и
да.
I
don't
know
what
you
heard
'bout
me
Я
не
знаю,
что
ты
обо
мне
слышала,
But
one
thing
that
I
know,
and
that's
for
sure
Но
одно
я
знаю
точно,
You
can't
touch
what
they
eye
can't
see
Ты
не
можешь
коснуться
того,
чего
не
видит
глаз,
Never
ever
give
me
some
hope
Никогда
не
давай
мне
надежду.
But
I
know,
that
shit
get
crazy
crazy
Но
я
знаю,
что
всё
сходит
с
ума,
That's
why
I
pack
a
three
eighty
eighty
Вот
почему
я
заряжаю
свой
триста
восьмидесятый,
Cause
motherfuckers
wanna
fade
me
fade
me
Потому
что
ублюдки
хотят
меня
убрать,
You
better
play
the
pope,
and
get
your
bibles
out
Тебе
лучше
сыграть
роль
Папы
Римского
и
достать
свои
молитвенники.
I
feel
tested
by
them,
testify
I'm
under
pressure
Я
чувствую,
как
они
испытывают
меня,
свидетельствую,
я
под
давлением,
They
told
me
that
God
loves
ya
and
he
would
always
bless
ya
Мне
сказали,
что
Бог
любит
тебя,
и
он
всегда
будет
благословлять
тебя,
I
know
he
did
that,
gave
me
the
life
to
spit
rap
Я
знаю,
что
он
сделал
это,
дал
мне
жизнь,
чтобы
читать
рэп,
And
split
tracks
like
KitKat,
can't
fuck
with
that
clique
rap
И
делить
треки,
как
«KitKat»,
не
могу
с
этим
смириться,
Because
we
live
that
why
these
bitches
think
that
Потому
что
мы
живем
этим,
почему
эти
сучки
думают,
We
won't
fade
their
shit
back,
tell
me
what's
with
that
Что
мы
не
ответим
им
тем
же,
скажи
мне,
что
с
этим
не
так?
Fuck
with
they
bitch
and
they
don't
fuck
with
our
money
Трахайся
с
их
сучками,
и
они
не
трахаются
с
нашими
деньгами,
Dive
in
that
glory
they
won't
take
a
towel
from
me
Нырни
в
эту
славу,
они
не
возьмут
у
меня
полотенце,
Domino
effect
on
them
knock
'em
down,
Floyd
May
Эффект
домино
на
них,
нокаутируй
их,
Флойд
Мэй,
Translation
I'm
the
shit,
that's
what
my
lawyer
say
Перевод:
я
дерьмо,
вот
что
говорит
мой
адвокат,
I'm
riding
through
the
city,
Aaliyah
shotty
with
me
Я
еду
по
городу,
Aaliyah
со
мной,
She
tell
me
try
again
you
fall
down
it's
not
a
Biggie
Она
говорит
мне,
попробуй
еще
раз,
ты
упадешь,
это
не
«Biggie»,
And
that's
the
truth
ain't
it,
bullshit
daily
И
это
правда,
не
так
ли,
ежедневная
чушь
собачья,
When
I
vent,
turn
the
mic
on
and
spit
three
eighty
Когда
я
злюсь,
включаю
микрофон
и
выплевываю
триста
восемьдесят,
Lord
knows
I
been
thinking
'bout
Chelsea
lately
Господи,
я
в
последнее
время
много
думал
о
Челси,
And
the
day
that
I
can
tell
the
world
that
bitch
crazy
huh
И
о
том
дне,
когда
я
смогу
сказать
миру,
что
эта
сучка
сумасшедшая,
ха.
I
don't
know
what
you
heard
'bout
me
Я
не
знаю,
что
ты
обо
мне
слышала,
But
one
thing
that
I
know,
and
that's
for
sure
Но
одно
я
знаю
точно,
You
can't
touch
what
they
eye
can't
see
Ты
не
можешь
коснуться
того,
чего
не
видит
глаз,
Never
ever
give
me
some
hope
Никогда
не
давай
мне
надежду.
But
I
know,
that
shit
get
crazy
crazy
Но
я
знаю,
что
всё
сходит
с
ума,
That's
why
I
pack
a
three
eighty
eighty
Вот
почему
я
заряжаю
свой
триста
восьмидесятый,
Cause
motherfuckers
wanna
fade
me
fade
me
Потому
что
ублюдки
хотят
меня
убрать,
You
better
play
the
pope,
and
get
your
bibles
out
Тебе
лучше
сыграть
роль
Папы
Римского
и
достать
свои
молитвенники.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Daniels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.