Jay Dee - Fuck the Police (clean) - traduction des paroles en allemand

Fuck the Police (clean) - Jay Deetraduction en allemand




Fuck the Police (clean)
Fick die Polizei (sauber)
The views expressed on this recording
Die auf dieser Aufnahme geäußerten Ansichten
Are solely those of the artist and by no means
sind ausschließlich die des Künstlers und keineswegs
Do we encourage or condone violence against law officials
ermutigen oder billigen wir Gewalt gegen Polizeibeamte
Ugh, it's for you, it's for you!
Ugh, das ist für dich, das ist für dich!
Ugh, yea this is for all my street niggas!
Ugh, ja, das ist für all meine Straßen-Diggas!
Feel it!
Fühl es!
On the count of 3 say Fuck The Police
Bei drei sagt Fick die Polizei
(Fuck The Police)
(Fick die Polizei)
Yea, fuck em!
Ja, fick sie!
Applaud any nigga (scratch)
Applaus für jeden Digga (scratch)
We can lose a few of em, we got enough of em
Wir können ein paar von denen loswerden, wir haben genug von denen
My niggas on the corner, they be dodgin and duckin em
Meine Diggas an der Ecke, sie weichen ihnen aus und ducken sich weg
Bitches gettin' pulled over end up fuckin em
Schlampen, die angehalten werden, ficken am Ende mit ihnen
For Real!
Echt jetzt!
And see we got these fake cops
Und sieh mal, wir haben diese falschen Cops
They thought he had a gun
Sie dachten, er hätte eine Waffe
Made a mistake cops, I hate cops
Haben einen Fehler gemacht, Cops, ich hasse Cops
Turn on the TV what's this?
Mach den Fernseher an, was ist das?
Another cop busted for illegal business
Noch ein Cop, der wegen illegaler Geschäfte hochgenommen wurde
They outta control they outta their mind
Die sind außer Kontrolle, die sind verrückt geworden
They pullin you over, they hoppin inside
Sie halten dich an, sie springen rein
Just... they know you got drugs they know you got guns
Einfach... sie wissen, du hast Drogen, sie wissen, du hast Waffen
And they know they be mad when they can't find none
Und sie wissen, sie sind sauer, wenn sie nichts finden können
Stupid!
Dummköpfe!
Don't they know they invented the stash box?
Wissen die nicht, dass sie die Versteckkiste erfunden haben?
The heat be in it, you need a key to get in it
Die Knarre ist drin, du brauchst 'nen Schlüssel, um ranzukommen
Any affended people suck my balls
Alle beleidigten Leute, lutscht meine Eier
All ya'll off the wall
Ihr seid alle durchgeknallt
Get stupid dawg
Dreh durch, Alter
Don't hold back, Don't let go
Halt dich nicht zurück, Lass nicht locker
Don't say Damn
Sag nicht Verdammt
Just say... Whoaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Sag einfach... Whoaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Get it up, Mo dough
Hol's hoch, Mehr Knete
Feel it up baby
Füll es auf, Baby
On the count of 3 say Fuck the Police
Bei drei sagt Fick die Polizei
(Fuck the Police)
(Fick die Polizei)
Yea, don't they know it's dangerous in these streets?
Ja, wissen die nicht, dass es gefährlich ist auf diesen Straßen?
Don't you know it's gangs of us that roll deep?
Weißt du nicht, dass wir in Gangs unterwegs sind, Mann?
Nigga!
Digga!
We O'G's fill up the whole jeep, nigga
Wir sind OGs, füllen den ganzen Jeep, Digga
Hell with the flows, and deal with the beats nigga
Scheiß auf die Flows, und komm klar mit den Beats, Digga
Hell in the Rover, it's over homes we hold deez
Hölle im Rover, es ist vorbei, Alter, wir halten diese Dinger
The reason we hold beans it's no peace in the streets
Der Grund, warum wir Knarren tragen, ist, es gibt keinen Frieden auf den Straßen
With the police in the streets, Yo
Mit der Polizei auf den Straßen, Yo
It's cops that owe niggas
Es gibt Cops, die Diggas was schulden
Dough for O's and ki's
Knete für Unzen und Kilos
It's more than a beef with five-oh
Es ist mehr als nur Streit mit den Bullen
In the streets with the five-oh it's a game of survival duke
Auf den Straßen mit den Bullen ist es ein Überlebenskampf, Alter
Now tell me who protects me from you?
Jetzt sag mir, wer beschützt mich vor euch?
I got people that buy tek's and weed from you
Ich kenne Leute, die Tecs und Gras von euch kaufen
And all ah nigga see in the news
Und alles, was ein Digga in den Nachrichten sieht
Is cop corruption niggas gettin popped for nothing
Ist korrupte Cops, Diggas, die für nichts abgeknallt werden
And niggas get stopped for nothing
Und Diggas werden für nichts angehalten
And cops pull out the glock and bust em
Und Cops ziehen die Glock und ballern auf sie
Ya'll need to get shot for nothing!
Ihr solltet für nichts erschossen werden!
Cause we don't hold back
Denn wir halten uns nicht zurück
We just let go
Wir lassen einfach los
We don't say damn...
Wir sagen nicht verdammt...
We just say... whoaaaaaaaaaaaaaaaaa
Wir sagen einfach... whoaaaaaaaaaaaaaaaaa
Mo' dough baby...
Mehr Knete, Baby...
Fill it up!
Füll es auf!





Writer(s): James Dewitt Yancey, Rene Costy, Augustin Decock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.