Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pause (a cappella)
Pause (A Cappella)
Uggh,
bounce
Uggh,
bounce
F,
for
fly
gun
holder
money
folder
F,
für
den
freshen
Knarrenhalter,
Geldbündler
Motorola
startac
when
it's
time
to
call
back
Motorola
StarTAC,
wenn
es
Zeit
ist
zurückzurufen
R,
for
the
ruff
rugged
and
raw
way
R,
für
die
raue,
harte
und
rohe
Art
This
nigga
Jay
it's
a
game
but
he
don't
play
Dieser
Homie
Jay,
es
ist
ein
Spiel,
aber
er
spielt
nicht
mit
A,
for
all
the
chicks
that
got
did
A,
für
all
die
Chicks,
die
drangenommen
wurden
In
the
penthouse
suite
on
top
of
my
mom's
crib
In
der
Penthouse-Suite
über
der
Bude
meiner
Mom
N,
it's
nonsense
you'll
never
get
in
N,
es
ist
Nonsens,
du
kommst
niemals
rein
It's
nonsense
that
you
would
think
that
you
would
ever
get
in
Es
ist
Nonsens
zu
denken,
dass
du
jemals
reinkommen
würdest
K,
for
the
kutie
crushin'
that
we
do
K,
für
das
Süßen
klarmachen,
das
wir
tun
We
keep
'em
too,
we
got
two
for
you
Wir
behalten
sie
auch,
wir
haben
zwei
für
dich
N,
I
knew
that
you
would
do
it
again
N,
ich
wusste,
dass
du
es
wieder
tun
würdest
Nasty
ain't
brand
new
shit
with
a
blend
Nasty
ist
kein
brandneuer
Scheiß
mit
'ner
Mischung
D,
to
all
my
Detroit
Play
Ballas
D,
an
all
meine
Detroit
Play
Ballas
And
I
cant
forget
the
phat
bootie
ballaholiks
Und
ich
kann
die
Ballaholics
mit
den
fetten
Ärschen
nicht
vergessen
A,
for
awesome
amounts
of
dope
A,
für
geile
Mengen
an
Dope
One
ounce
of
grass
and
a
phat
ass
to
fo'sho
Eine
Unze
Gras
und
ein
fetter
Arsch,
ganz
sicher
N,
'cause
we
know
to
cause
neck
injuries
N,
weil
wir
wissen,
wie
man
Nackenverletzungen
verursacht
Misplaced
your
vertabre
about
7 degrees
Deine
Wirbel
um
etwa
7 Grad
verschoben
K,
for
the
kick
ass
rhymes
that
I
wrote
K,
für
die
hammermäßigen
Reime,
die
ich
schrieb
Karate
choppin'
everybody
in
the
place
in
the
throat
Karate-Hiebe
an
jeden
hier
in
den
Hals
Pause,
when
you
bump
this
in
your
whip
Pause,
wenn
du
das
in
deiner
Karre
pumpst
Pause,
'cause
you
might
bust
your
shit
Pause,
weil
du
sonst
deine
Anlage
schrotten
könntest
Pause,
'cause
you
know
it's
Frank
'n'
Dank
Pause,
denn
du
weißt,
es
sind
Frank
'n'
Dank
Pause,
take
ah
sip
of
your
drank
Pause,
nimm
'nen
Schluck
von
deinem
Drink
Pause,
everybody
there's
money
to
make
Pause,
Leute,
es
gibt
Geld
zu
verdienen
Pause,
we
be
the
first
ones
out
the
gate
Pause,
wir
sind
die
Ersten
am
Start
Pause,
'cause
you
know
we're
rockin'
Pause,
denn
du
weißt,
wir
rocken
Pause,
'cause
Dank
is
about
to
spit
Pause,
denn
Dank
fängt
gleich
an
zu
spitten
Grab
the
rhythm
who
got
your
city
on
lock?
Schnapp
den
Rhythmus,
wer
hat
deine
Stadt
im
Griff?
I'ma
give
you
the
key,
follow
my
path
y'all
Ich
geb'
dir
den
Schlüssel,
folgt
meinem
Pfad,
Leute
Take
a
ride
with
Dee
Mach
'ne
Spritztour
mit
Dee
I'mma
spit
these
bars
most
causally
Ich
werd'
diese
Bars
ganz
lässig
spitten
Check
me
out
yo
Check
mich
aus,
yo
I'm
from
the
313
chillin'
with
the
shotty
Ich
bin
aus
der
313,
chille
mit
der
Schrotflinte
You
catch
2 in
your
body,
it
get
sicker
than
that
Du
fängst
dir
2 in
den
Körper,
es
wird
krasser
als
das
I
contract
on
your
head
it
get
slick
like
that
Ich
setz'
'nen
Vertrag
auf
deinen
Kopf,
es
wird
so
glatt
laufen
What's
the
deal
with
that?
Was
ist
los
damit?
You
ain't
real
with
that
Du
bist
nicht
echt
damit
And
if
you
try
to
pull
a
gat
you
get
blast
like
that
Und
wenn
du
versuchst
'ne
Knarre
zu
ziehen,
wirst
du
so
weggeblasen
I'mma
break
it
on
down
for
the
reason
I
spray
Ich
erklär's
dir
jetzt,
warum
ich
rumballere
Uh
yo,
what's
the
reason
to
get
money
son?
Uh
yo,
was
ist
der
Grund,
Geld
zu
machen,
Sohn?
What's
the
reason
for
gettin'
blowed
son?
Was
ist
der
Grund,
high
zu
werden,
Sohn?
What's
the
reason
for
gettin'
hoes
Dunn?
Was
ist
der
Grund,
Hoes
zu
kriegen,
Dunn?
I'ma
through
bread
so
I'm
do
what
I
do
Ich
schmeiß'
mit
Scheinen,
also
mach'
ich,
was
ich
mach'
Doin'
it
too,
brotha
I'mma
do
it
with
you
Mach's
auch,
Bruder,
ich
mach's
mit
dir
I'ma
grab
these
things
and
get
to
bustin'
at
dudes
Ich
schnapp'
mir
diese
Dinger
und
fang'
an,
auf
Typen
zu
ballern
Yo,
it's
kinda
rule
to
be
mistrusting
these
fools
Yo,
es
ist
irgendwie
'ne
Regel,
diesen
Narren
zu
misstrauen
Look
at
their
eyes
they
lusting
to
be
bustin'
their
tools
Schau
in
ihre
Augen,
sie
gieren
danach,
ihre
Werkzeuge
zu
zücken
I
don't
lose
leave
snake
nigga
abused
Ich
verliere
nicht,
hinterlasse
falsche
Homies
fertiggemacht
Timeout
for
these
niggas
who
ain't
bringin'
the
real
Auszeit
für
diese
Homies,
die
nicht
das
Echte
bringen
I'ma
flip
a
few
guns
let
'em
see
the
steal
Ich
zück'
ein
paar
Knarren,
lass
sie
den
Stahl
sehen
Ready
to
cock
plus
yo
they
ready
to
rip
Bereit
zu
spannen,
plus
yo,
sie
sind
bereit
loszulegen
The
whole
crew
gets
down
they
ain't
ready
for
this
Die
ganze
Crew
macht
mit,
sie
sind
nicht
bereit
dafür
Pause,
when
you
bump
this
in
your
ride
Pause,
wenn
du
das
in
deiner
Karre
pumpst
You
can
ride
get
all
the
fly
ladies
inside
Du
kannst
fahren,
hol
all
die
freshen
Ladies
rein
Pause,
I
say
you
doin'
it
y'all
Pause,
ich
sag',
ihr
macht
das
gut,
Leute
Pause,
come
on
if
you
doin'
it
y'all
Pause,
kommt
schon,
wenn
ihr's
draufhabt,
Leute
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Dewitt Yancey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.