Jay Electronica feat. Jay-Z - Shiny Suit Theory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Electronica feat. Jay-Z - Shiny Suit Theory




Shiny Suit Theory
Теория блестящего костюма
I'm sailing on a cloud they trailing below
Я парю над облаками, они внизу,
My shrink told me it's a feeling they don't ever know
Мой психотерапевт говорит, это чувство им незнакомо.
I pack up all my sins and I wear them to the show
Я собираю все свои грехи и выставляю их напоказ,
And let 'em go, let 'em go, let 'em go, let 'em go
И отпускаю их, отпускаю, отпускаю, отпускаю.
I'm sailing on a cloud they trailing below
Я парю над облаками, они внизу,
My shrink told me it's a feeling they don't ever know
Мой психотерапевт говорит, это чувство им незнакомо.
I pack up all my sins in every L that I blow
Я вкладываю все свои грехи в каждую строчку, что вылетает из моих уст,
And let 'em go, let 'em go, let 'em go, let 'em go
И отпускаю их, отпускаю, отпускаю, отпускаю.
In the land before time
В краю, где время не властно,
A land before altar boys, synagogues and shrines
В краю, где нет ни алтарей, ни синагог, ни святынь,
Man was in his prime
Человек был в расцвете сил.
Look how far I go in time just to start a rhyme
Видишь, как далеко я углубляюсь в историю, чтобы начать рифмовать?
The method is sublime you get blessed with every line
Метод мой безупречен, каждая строка благословение.
I'm in touch with every shrine from Japan to Oaxaca
Я чувствую каждую святыню от Японии до Оахаки,
The melanated carbon-dated phantom of the chakras
Меланиновый, датированный углеродом фантом чакр.
Me and Puff, we was chilling in Miami
Мы с Паффом зависали в Майами,
He said: "Nigga fuck the underground you need to win a Grammy
Он сказал: "Чувак, забей на андеграунд, тебе нужно выиграть Грэмми
For your mama and your family
Ради своей матери и своей семьи.
They need to see you shined up
Они должны увидеть тебя на вершине.
You built a mighty high ladder, let me see you climb up
Ты построил чертовски высокую лестницу, так давай же, взбирайся!
Nigga what you scared of?
Чего ты боишься?
Terrorize these artificial rap niggas and spread love
Устрой этим искусственным рэперам взбучку и неси любовь,
Pollenate they ear buds
Опыляй их уши,
Like you supposed to, spit it for the culture
Как и полагается, плюй рифмы ради культуры.
Pay no attention to the critics and the vultures
Не обращай внимания на критиков и стервятников,
They rather have a shot of Belvy just to spite you
Они лучше выпьют Бельвея, лишь бы насолить тебе.
They casting judgments cause they feel they got the right to
Они судят, потому что думают, что имеют на это право.
Fuck them! I let the dice roll like the father did
К черту их! Я позволю костям падать, как это делал отец.
I gotta shine it's in my blood I'm a Harlem kid
Я должен сиять, это у меня в крови, я же парень из Гарлема.
I treat my babies right, treat my ladies ladylike
Я хорошо отношусь к своим детям, к своим дамам, как к леди,
Hit them with a remix to make sure that they play me twice
Врубаю им ремикс, чтобы они слушали меня на репите.
I thought you said it's the return of the black kings
Ты же говорил, что это возвращение чёрных королей,
Luxurious homes, fur coats and fat chains"
Роскошные дома, шубы и толстые цепи?"
In this manila envelope the results of my insanity
В этом конверте из крафт-бумаги результаты моего безумия,
Quack said I crossed the line between real life and fantasy
Психиатр сказал, что я пересёк черту между реальностью и фантазией.
Can it be the same one on covers with Warren Buffett
Неужели это тот самый, что красовался на обложках с Уорреном Баффетом,
Was ducking the undercovers, was warring with motherfuckers?
Убегал от копов, воевал с ублюдками?
Went from warring to Warren, undercovers to covers
Прошёл путь от войны до Уоррена, от облав до обложек.
If you believe in that sort of luck your screws need adjusting
Если ты веришь в такую удачу, тебе нужно подкрутить гайки.
In the world of no justice and black ladies on the back of buses
В мире, где нет справедливости, а темнокожие дамы ездят на задворках автобусов,
I'm the immaculate conception of rappers-slash-hustlers
Я непорочное зачатие рэперов-slash-хастлеров.
My God it's so hard to conceive
Боже мой, это так сложно постичь,
But it all falls perfect I'm like autumn is to trees
Но всё идеально, как осень для деревьев.
The doc interrupted, he scribbled a prescription for some Prozac
Доктор прервал меня, выписывая рецепт на прозак.
He said: "take that for your mustard, boy
Он сказал: "Прими-ка это для успокоения, парень.
You must be off your rocker
Ты, должно быть, спятил,
If you think you'll make it off the strip before they 'Pac ya
Если думаешь, что выберешься с этого района до того, как тебя уложат.
Nigga you gotta be psychotic
Чувак, ты чокнутый,
Or mixing something potent with your vodka
Или мешаешь что-то крепкое со своей водкой.
It takes a lot to shock us
Многое может нас шокировать,
But you being so prosperous is preposterous
Но твоё процветание просто абсурдно.
How could this nappy headed boy from out the projects
Как этот кудрявый мальчишка из гетто
Be the apple of America's obsession?
Стал яблоком раздора для всей Америки?
You totally disconnected with reality
Ты полностью оторвался от реальности.
Don't believe in dreams
Не верь в мечты.
Since when did black men become kings"
С каких пор чёрные мужчины стали королями?"
You have no idea, yeah
Ты понятия не имеешь, да,
The means to what I say
Что значат мои слова.
And you have no idea
И ты понятия не имеешь,
Of how I got this way
Как я таким стал.
Now, fear my dreams
Теперь бойся моих мечтаний,
And by the time you wake
И к тому времени, как ты проснёшься,
I'll look down from the clouds
Я буду смотреть на тебя с облаков.
See, I'm on my way
Видишь, я уже в пути.





Writer(s): Shawn Carter, Terius Nash, Barbara Mason, Elpadaro F. Allah




Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.