Jay Electronica - Exhibit A (Dirty) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Electronica - Exhibit A (Dirty)




Exhibit A (Dirty)
Экспонат А (Нецензурная версия)
And his own story was as curious as his narrative
И его собственная история была так же любопытна, как и его повествование, милая.
The tale of this life is the tale of a writer of incredible vision
Повесть этой жизни повесть о писателе с невероятным видением.
An astute analyst and pundit
Проницательном аналитике и эксперте.
A lyricist compassionate and callus
Лирике, сострадательном и черством.
A reckless hedonist, and disaffected malcontent
Безрассудном гедонисте и недовольном всем и вся.
I spit that Wonderama shit, me and my conglomerates
Я читаю этот рэпчик уровня Wonderama, детка, я и мои кореша.
Shall remain anonymous, caught up in the finest shit
Предпочитаем оставаться анонимными, погрязнув в роскоши.
Get that type of media coverage Obama get, spit that Kurt Vonnegut
Получаем то же освещение в СМИ, что и Обама, читаем этот рэп в стиле Курта Воннегута.
That blow your brain Kurt Cobain, that Nirvana shit
Который взорвет твой мозг, как Курт Кобейн, тот самый нирвановый стафф.
Who gon′ bring the game back?
Кто вернет игру в строй?
Who gon' spit that Ramo on the train tracks?
Кто будет читать этот рэпчик на рельсах, как Рамо?
That gold rope, that five-finger ring rap
Эти золотые цепи, этот рэп про кольца на пяти пальцах.
Runnin′ with my same pack
Бегу со своей стаей.
You can find the Christ where the lepers and the lames at
Ты можешь найти Христа там, где прокаженные и калеки.
Life is like a dice game
Жизнь как игра в кости.
One roll could land you in jail or cutting cake, blowing kisses in the wretch rain
Один бросок может отправить тебя в тюрьму или дать разрезать торт, посылая воздушные поцелуи под дождем из помоев.
Nice whip, nice chain, a closet of skulls
Крутая тачка, крутая цепь, шкаф, полный черепов.
The stench is like slave blood at Providence Hall, yeah
Зловоние, как от крови рабов в Провиденс-Холле, ага.
They built my city on top of a grave
Они построили мой город на могиле.
Nigga die, nigga get high and watch the parade
Нигеры умирают, нигеры кайфуют и смотрят парад.
Back in the early '90s
В начале 90-х.
"Where they at, where they at?
"Где они, где они?
Get the gat, get the gat" was a popular phrase
Хватай ствол, хватай ствол" была популярная фраза.
Bally Animals and Rugbys was a popular craze
Кроссовки Bally Animals и Rugbys были в моде.
Just the vivid memoirs of a obnoxious slave
Просто яркие воспоминания наглого раба.
I pave ways like Nat and Harriet
Я прокладываю пути, как Нат и Гарриет.
I blast on Judas Iscariot and peel off in the chariot
Я стреляю в Иуду Искариота и уезжаю на колеснице.
I'm sitting pretty, spitting flames, gripping graint
Сижу красиво, извергаю пламя, сжимая гранат.
Ain′t a damn thing changed
Ни черта не изменилось.
How does he do it?
Как он это делает?
My young lad, do you ask a dolphin how it swims? No
Мой юный друг, ты спрашиваешь дельфина, как он плавает? Нет.
Or an eagle how it flies? No
Или орла, как он летает? Нет.
That′s right, you don't, ′cause that's what they were made to do
Верно, ты не спрашиваешь, потому что это то, для чего они созданы.
You are about to bear witness, my friends,
Вы сейчас станете свидетелями, друзья мои,
To one of the greatest technological advances in modern history
Одного из величайших технологических достижений современной истории.
Behold, the Confectionery Behemoth
Вот он, Кондитерский Гигант.
They say "Candyman, Candyman, spit me a dream
Они говорят: "Candyman, Candyman, нагадай мне сон.
Blow a chunk of the levee out and spit me a stream"
Взорви кусок дамбы и налей мне поток".
Knock a man′s house down and build a casin
Снеси чей-нибудь дом и построй казино.
A $2000 government check from FEM
Правительственный чек на 2000 долларов от FEM.
I swam down shit's creek and came up clean
Я плавал по дерьмовой реке и вышел чистым.
With a new lease on life like Andy Dufresne
С новым взглядом на жизнь, как Энди Дюфресн.
It′s the most poetical, Nat King unforgettable
Это самая поэтичная, незабываемая рапсодия Нат Кинга Коула.
Clarence 13 X Allah's rhapsody from Bellevue
Рапсодия Кларенса 13 X Аллаха из Бельвью.
I'm splittin′ atoms, spittin′ flames
Я расщепляю атомы, извергаю пламя.
Bringin' change, things will never be the same
Несу перемены, всё изменится.
I got the rap game singing "At Last" like Etta James
Я заставил рэп-игру петь "At Last", как Этта Джеймс.
Lames get they plane shot down like John McCain
Самолеты неудачников сбивают, как Джона Маккейна.
It′s a dream, it's a dream
Это сон, это сон.
The flow′s elegant like Miss Coretta Scott King
Флоу элегантен, как мисс Коретта Скотт Кинг.
A lot of kings seen death and turn queen
Многие короли видели смерть и становились королевами.
Crack they 24-inch rims in the ravine
Ломали свои 24-дюймовые диски в овраге.
Respect the architect, never test the Elohim
Уважай архитектора, никогда не испытывай Элохима.
Goodnight: this is Jay Elec, live from New Orleans (New Orleans)
Спокойной ночи: это Jay Elec, в прямом эфире из Нового Орлеана (Новый Орлеан).
My journey has brought me to an understanding of the divine forces
Мое путешествие привело меня к пониманию божественных сил.
With which we have all been bestowed
Которыми мы все наделены.
It was in this search that I came upon a revelation
Именно в этих поисках я пришел к откровению.
Which has called me to guide millions of people
Которое призвало меня вести миллионы людей.
Towards their righteous destiny (destiny)
К их праведной судьбе (судьбе).
And on the seventh day...
И на седьмой день...





Writer(s): Smith Justin, Thedford Timothy Elpadaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.