Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap de Deadpool
Дэдпул-рэп
Jay-Jay-Jay
F
Джей-Джей-Джей
F
Welcome
to
the
madnees
Добро
пожаловать
в
царство
безумия
Esto
es
Deadpool
rap
Это
Дэдпул-рэп
Un
nuevo
nivel
se
desata
Новый
уровень
отжига
Porque
comenzamos
Потому
что
мы
начинаем
MC
Deadpool
se
mueve
en
el
tempo
MC
Дэдпул
задает
темп
Camino
en
la
calle
con
este
flow
tan
violento
Иду
по
улице
с
этим
жестким
флоу
A
lo
literal,
sangre
vuela
cuando
llego
В
буквальном
смысле,
кровь
летит,
когда
я
прихожу
Se
camuflan
con
mi
traje
cuando
de
plomo
los
lleno
Маскируются
под
мой
костюм,
когда
я
их
свинцом
наполняю
No
hacen
falta
muchas
armas
si
queremos
emoción
Не
нужно
много
оружия,
если
хочешь
острых
ощущений
Mis
catanas
solo
bastan
para
saltar
a
la
acción
Моих
катан
достаточно,
чтобы
начать
действовать
Niños
es
mejor
que
cierren
bien
los
ojos
Детишки,
лучше
закройте
глаза
Porque
vengo
muy
hypeado
Потому
что
я
иду
заряженный
Pa'
dejar
muchos
despojos
Чтобы
оставить
много
трупов
¡Bum-bum-pam!
Бум-бум-бам!
Empecemos
a
jugar
Начнем
играть
Me
disculpan
si
me
paso
Извини,
если
я
перегибаю
палку
Porque
esto
puede
estallar
Потому
что
это
может
взорваться
Mis
habilidades
son
realmente
impresionantes
Мои
способности
действительно
впечатляют
Nadie
a
visto
nada
igual
Никто
не
видел
ничего
подобного
Y
tan
grande
И
такого
большого
Como
mi
glande
Как
мой...
Solo
basta
un
tiro
Всего
один
выстрел
Abatidos
quedarán
И
вы
повержены
Ya
no
hay
vivos
Больше
нет
живых
Nadie
sobrevivirá
Никто
не
выживет
Wade
Wilson,
mercenario
Уэйд
Уилсон,
наемник
Yo
soy
todo
un
temerario
Я
настоящий
сорвиголова
El
Fucking
Boss
más
respetado
cuando
pisa
el
escenario
Чертов
Босс,
которого
все
уважают,
когда
он
выходит
на
сцену
Abran
paso
al
rey
Дорогу
королю
Que
vengo
con
todo
Я
иду
на
все
El
siguiente
serás
tú
Следующим
будешь
ты
Todos
se
chorean
de
miedo
cuando
escuchan
Все
трясутся
от
страха,
когда
слышат
Abran
paso
al
rey
Дорогу
королю
Que
vengo
con
todo
Я
иду
на
все
El
siguiente
serás
tú
Следующим
будешь
ты
Todos
se
chorean
de
miedo
cuando
escuchan
Все
трясутся
от
страха,
когда
слышат
Te
invitamos
que
te
unas
a
los
X-Men
Приглашаем
тебя
присоединиться
к
Людям
Икс
Tus
poderes
serán
útiles
Твои
силы
будут
полезны
Para
servir
al
bien
Для
служения
добру
Quieren
sacar
provecho
de
mí
Хотите
использовать
меня
Pero
trabajo
solito
yo
me
puedo
divertir
Но
я
работаю
один,
я
сам
могу
развлечься
Soy
mucho
más
lacra
Я
гораздо
круче
Más
que
Spiderman
y
Hulk
Чем
Человек-паук
и
Халк
Superhéroes
que
me
envidian
por
mi
culo
tan
cool
Супергерои
завидуют
моей
крутой
заднице
Yo
no
creo
en
nadie
Я
никому
не
верю
Hago
lo
que
mi
me
plazca
Делаю,
что
хочу
Con
cada
disparo
С
каждым
выстрелом
Que
a
mis
enemigos
alcanza
Который
достигает
моих
врагов
Unirme
a
los
X-Men
me
la
suda
por
completo
Присоединиться
к
Людям
Икс
мне
совершенно
по
барабану
Yo
soy
libre
como
el
viento
Я
свободен,
как
ветер
No
quiero
perder
mi
tiempo...
Не
хочу
тратить
свое
время...
Quiero...
Beber
y
rumbear
Хочу...
Пить
и
тусить
Todo
la
noche
bailar
Всю
ночь
танцевать
Rodeado
de
lindas
chicas
В
окружении
красивых
девушек
Que
me
la
quieran
chu...
Которые
хотят
мне
отсо...
¡Párenlo,
está
loco!
Остановите
его,
он
сумасшедший!
¡Ha
destruido
el
vecindario!
Он
разрушил
весь
район!
Todos
hablan
mal
de
mí
Все
говорят
обо
мне
плохо
Por
ser
un
tipo
ordinario
За
то,
что
я
обычный
парень
No
me
importa
Мне
все
равно
El
jodido
Deadpool
Чертов
Дэдпул
Desata
locura
en
la
ciudad
Сеет
безумие
в
городе
Abran
paso
al
rey
Дорогу
королю
Que
vengo
con
todo
Я
иду
на
все
El
siguiente
serás
tú
Следующим
будешь
ты
Todos
se
chorean
de
miedo
cuando
escuchan
Все
трясутся
от
страха,
когда
слышат
Abran
paso
al
rey
Дорогу
королю
Que
vengo
con
todo
Я
иду
на
все
El
siguiente
serás
tú
Следующим
будешь
ты
Todos
se
chorean
de
miedo
cuando
escuchan
Все
трясутся
от
страха,
когда
слышат
Y
esto
ha
terminado
И
на
этом
все
Que
la
locura
te
domine
Пусть
безумие
овладеет
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Alejandro Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.