Jay-F - Rap de Joker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-F - Rap de Joker




Rap de Joker
Рэп Джокера
(¡Hide and seek!
(Прятки!
¡Running in circles¡
Бежим по кругу!
¡I try to see!
Пытаюсь увидеть!
¡You look
Ты смотришь
Right trough?
Сквозь меня?
¡Wait for me!
Подожди меня!
¡Can't face the truth!
Не можешь принять правду!
I don't wanna believe
Я не хочу верить,
¡I'm just invisible!)
Что я просто невидим!)
Un hombre en busca de su identidad
Мужчина в поисках своей личности
En un mundo oscuro
В темном мире,
Dentro de mi mente ya no puedo estar seguro
В своей голове я больше не могу быть уверен.
Me maltratan
Меня плохо принимают
En las tantas ocasiones
Во многих случаях,
Que me esfuerzo
Когда я стараюсь,
Y me tratan de loco
И называют меня сумасшедшим.
Que no valgo
Что я ничего не стою,
Ningún peso
Ни гроша.
Mi madre siempre decía
Моя мама всегда говорила,
Que pusiera buena cara
Чтобы я делал хорошую мину при плохой игре.
Pero la cosa allá afuera
Но все там, снаружи,
Se está poniendo
Становится
Muy rara
Очень странным.
Imagine
Представь,
Ganarme un puesto
Заработать себе место
Como un simple comediante
Простым комиком,
A pesar de mi trastorno
Несмотря на мое расстройство
Y de estar un paso adelante
И то, что я в шаге
Del abismo
От пропасти.
¿Cómo puedo hacer reír a los demás?
Как я могу смешить других?
Ni siquiera puedo sentirme feliz
Я даже не могу быть счастливым
Conmigo mismo
С самим собой.
El rechazo que muestra
Отторжение, которое проявляет
La sociedad
Общество,
Solo ayuda que me adentre mucho más
Только помогает мне углубиться еще больше
Al laberinto
В лабиринт,
Del que no
Из которого я не
Puedo salir
Могу выбраться.
Un ciclo
Замкнутый круг,
Repetitivo
Повторяющийся,
Donde más debo fingir
Где я должен притворяться,
Que nada pasa que todo está bien
Что ничего не происходит, что все хорошо,
Cuando las calles se llenan de basura y nadie sabe quién es quién
Когда улицы полны мусора, и никто не знает, кто есть кто.
¡Hide and seek!
Прятки!
¡Running in circles¡
Бежим по кругу!
¡I try to see!
Пытаюсь увидеть!
¡You look
Ты смотришь
Right trough?
Сквозь меня?
¡Wait for me!
Подожди меня!
¡Can't face the truth!
Не можешь принять правду!
I don't wanna believe
Я не хочу верить,
¡I'm just invisible!
Что я просто невидим!
Voy perdiendo
Я теряю
La cordura
Рассудок,
Descendiendo
Спускаюсь
A la locura
В безумие.
Cómo no
Как иначе,
Si cada día
Если каждый день
Para
Для меня
Es una tortura
Это пытка.
Una bomba que detona
Бомба, которая детонирует
Y no tarda en estallar
И скоро взорвется,
Con la tentación
С искушением
De que si debo
Нажать
El gatillo
На курок,
Apretar
Спустить
Y así acabar
И таким образом покончить
Con el sufrimiento
Со страданиями.
¿A quien le importaria?
Кому какое дело?
¿Quien notaría que este muerto?
Кто заметит, что я мертв?
No puedo aguantar más
Я больше не могу терпеть
En esta ciudad podrida
В этом гнилом городе,
Pero quiero dejar algo
Но я хочу оставить что-то,
Pa' ver si se les olvida
Чтобы посмотреть, забудут ли они.
Prendan la televisión
Включайте телевизоры,
Que ya empieza la función
Представление начинается.
Para que puedan gozar
Чтобы вы могли насладиться
El regalo que tengo pa' todos en la transmisión
Подарком, который я приготовил для всех в эфире.
Aquellos
Те,
Que me humillaron
Кто унижал меня,
Van a sentir
Почувствуют
Mi dolor
Мою боль,
Mientras me cago de risa
Пока я буду умирать от смеха,
Que el último ríe mejor
Ведь кто смеется последним, тот смеется лучше всех.
Mi carrera en la comedia
Моя карьера в комедии
Fue un fracaso
Была провалом.
Ahora veo
Теперь я вижу,
Cómo me temen
Как они меня боятся,
Cuando me pongo
Когда я надеваю
En la piel
Маску
De este payaso
Этого клоуна.
Abran paso
Расступитесь,
Que en esta labor
Потому что в этом деле
No habrá descanso
Не будет отдыха,
Hasta que vea
Пока я не увижу,
Finalmente
Наконец,
La ciudad
Город
Hecha pedazos
В руинах.
¡Hide and seek!
Прятки!
¡Running in circles¡
Бежим по кругу!
¡I try to see!
Пытаюсь увидеть!
¡You look
Ты смотришь
Right trough?
Сквозь меня?
¡Wait for me!
Подожди меня!
¡Can't face the truth!
Не можешь принять правду!
I don't wanna believe
Я не хочу верить,
¡I'm just invisible!
Что я просто невидим!
Todas las calles
Все улицы
Están prendidas
В огне,
En llamas
В пламени,
Cómo a me gusta
Как мне нравится.
Llegó la hora
Настал час
Del drama
Драмы,
El caos
Хаоса,
La locura
Безумия.
Invade
Оно вторгается
Tu cabeza
В твою голову,
Por qué el Joker
Потому что Джокер
Ha surgido
Появился,
Buscando
Ища
Una nueva presa
Новую жертву.
Nadie sabe ahora
Никто теперь не знает,
Quien es Arthur Fleck
Кто такой Артур Флек.
No queda ninguna pista
Не осталось ни единой подсказки
De lo que es
О том, кто он
O lo que fue
Или кем он был.
Pero que más da
Но какая разница?
La vocación
Призвание,
Que me define
Которое меня определяет,
La he encontrado
Я нашел.
Acabar
Покончить
Con todo aquel
Со всеми теми,
Que mi vida
Кто мою жизнь
Ha perjudicado
Испортил.
El villano
Злодей,
Que gótica merece
Которого Готэм заслуживает,
Pese a quien le pese
Нравится это кому-то или нет.
Nota que la
Заметь, что
Delincuencia crece
Преступность растет.
Las autoridades
Власти
Y los medios
И СМИ
Enloquecen
Сходят с ума,
Cuando ven que el
Когда видят, что
Payaso del crimen
Клоун-преступник
Aparece
Появляется.
Necesitas
Нужен всего лишь
Un mal día
Один плохой день,
Para convertirte
Чтобы стать
En mi
Мной.
Contemplando
Созерцая
La anarquía
Анархию
Del acto
Своего
Que cometí
Поступка,
Por primera vez
Впервые
En algo
В чем-то
Yo me siento
Я чувствую себя
Como un rey
Королем.
Esto solo
Это только
Es el comienzo
Начало
De la era
Эры
De Mister J
Мистера Джей.
(¡Hide and seek!
(Прятки!
¡Running in circles¡
Бежим по кругу!
¡I try to see!
Пытаюсь увидеть!
¡You look
Ты смотришь
Right trough?
Сквозь меня?
¡Wait for me!
Подожди меня!
¡Can't face the truth!
Не можешь принять правду!
I don't wanna believe
Я не хочу верить,
¡I'm just invisible!)
Что я просто невидим!)





Writer(s): Jorge Alejandro Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.