Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
what
you
feel
like
Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
Playing
over
memories
Wenn
du
Erinnerungen
durchspielst
Of
scenes
in
your
mind
like
Von
Szenen
in
deinem
Kopf
Cause
baby
I
do
the
same
thing
Denn,
Baby,
ich
mache
dasselbe
What
if
I
told
you
it's
alright
Was,
wenn
ich
dir
sage,
dass
es
in
Ordnung
ist?
There's
a
reason
you
came
to
me
Es
gibt
einen
Grund,
warum
du
zu
mir
gekommen
bist
Comfortable
in
your
own
mind
Sich
in
seinem
eigenen
Kopf
wohlfühlen
Is
the
way
that
it
needs
to
be
So
muss
es
sein
If
you
wanna
feel
this
high
inside
of
me
Wenn
du
dich
so
high
in
mir
fühlen
willst
Baby
open
up
your
mind
so
you
can
see
Baby,
öffne
deinen
Geist,
damit
du
sehen
kannst
What's
real
to
you,
may
not
be
real
to
me
Was
für
dich
real
ist,
muss
für
mich
nicht
real
sein
We
should
take
turns
explaining
Wir
sollten
uns
abwechselnd
erklären
So
let's
share
our
fantasies
Also
lass
uns
unsere
Fantasien
teilen
So
let's
share
our
fantasies
Also
lass
uns
unsere
Fantasien
teilen
And
girl
I
know
Und
Mädchen,
ich
weiß
You
got
every
reason
to
be
afraid
Du
hast
allen
Grund,
Angst
zu
haben
Girl
I
know
Mädchen,
ich
weiß
If
there's
anything
I'm
gonna
say
Wenn
ich
irgendetwas
sagen
werde
The
feelings
mutual
Das
Gefühl
ist
gegenseitig
Everything
there
is
to
know
Alles,
was
es
zu
wissen
gibt
Follow
me
baby
girl
and
let
me
show
you
Folge
mir,
Baby,
und
lass
mich
dir
zeigen
If
you
wanna
feel
this
high
inside
of
me
Wenn
du
dich
so
high
in
mir
fühlen
willst
Baby
open
up
your
mind
so
you
can
see
Baby,
öffne
deinen
Geist,
damit
du
sehen
kannst
Please
let's
share
our
fantasies
Bitte,
lass
uns
unsere
Fantasien
teilen
Please
let's
share
our
fantasies
Bitte,
lass
uns
unsere
Fantasien
teilen
Please
let's
share
our
fantasies
Bitte,
lass
uns
unsere
Fantasien
teilen
Please
let's
share
our
fantasies
Bitte,
lass
uns
unsere
Fantasien
teilen
Please
let's
share
our
fantasies
Bitte,
lass
uns
unsere
Fantasien
teilen
Please
let's
share
our
fantasies
Bitte,
lass
uns
unsere
Fantasien
teilen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Glavany, Khadijah Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.