Jay Glavany - STAY WITH ME - traduction des paroles en allemand

STAY WITH ME - Jay Glavanytraduction en allemand




STAY WITH ME
BLEIB BEI MIR
I got one more stop
Ich habe noch einen Halt.
Oooh, one more stop (Trust me, trust me)
Oooh, noch einen Halt (Vertrau mir, vertrau mir).
I got one more stop
Ich habe noch einen Halt.
Oooh, one more stop (Trust me, trust me)
Oooh, noch einen Halt (Vertrau mir, vertrau mir).
I got one more stop
Ich habe noch einen Halt.
Till I get to find my baby (Baby)
Bis ich meine Liebste finde (Liebste).
What you doing lately (Lately)
Was machst du in letzter Zeit? (Letzter Zeit?)
I think about you daily (Daily)
Ich denke täglich an dich (Täglich).
I got one more stop
Ich habe noch einen Halt.
Till somebody finds my baby (Baby)
Bis jemand meine Liebste findet (Liebste).
I'm going through a phase (Phase)
Ich mache eine Phase durch (Phase).
Just for you to stay with me (Stay with me)
Nur damit du bei mir bleibst (Bei mir bleibst).
I can't leave my baby girl (Never)
Ich kann mein Mädchen nicht verlassen (Niemals).
All alone
Ganz allein.
I've been with so many girls
Ich war mit so vielen Mädchen zusammen.
I forgot to function in my head
Ich habe verlernt, wie mein Kopf funktioniert.
I've been to the Paris monument after dark (After dark)
Ich war am Pariser Denkmal nach Einbruch der Dunkelheit (Nach Einbruch der Dunkelheit).
You pull me out
Du holst mich heraus.
I can't stand these girls
Ich kann diese Mädchen nicht ertragen.
For way too long
Für viel zu lange.
No second-guessing... grew and learned my lesson
Kein Zweifel mehr... bin gewachsen und habe meine Lektion gelernt.
I could travel all around the world with you (Let's Go)
Ich könnte mit dir um die ganze Welt reisen (Los geht's).
Sipping fancy drinks in Monaco
Edle Drinks in Monaco schlürfen.
I'll be where ever you go
Ich werde sein, wo immer du bist.
I'll be taking all my chances
Ich werde alle meine Chancen nutzen.
I got one more stop
Ich habe noch einen Halt.
Till I get to find my baby (Baby)
Bis ich meine Liebste finde (Liebste).
What you doing lately (Lately)
Was machst du in letzter Zeit? (Letzter Zeit?)
I think about you daily (Daily)
Ich denke täglich an dich (Täglich).
I got one more stop
Ich habe noch einen Halt.
Till somebody finds my baby (Baby)
Bis jemand meine Liebste findet (Liebste).
I'm going through a phase (Phase)
Ich mache eine Phase durch (Phase).
Just for you to stay with me (Stay with me)
Nur damit du bei mir bleibst (Bei mir bleibst).
I got one more stop
Ich habe noch einen Halt.
Till somebody finds my baby (Baby)
Bis jemand meine Liebste findet (Liebste).
Won't you be my lady
Willst du meine Frau sein?
Hoping you could stay with me (Stay with me)
Ich hoffe, du könntest bei mir bleiben (Bei mir bleiben).
Trust me... trust me
Vertrau mir... vertrau mir.
Trust me... trust me
Vertrau mir... vertrau mir.





Writer(s): Casimir Berthoumieux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.