Paroles et traduction Jay Graydon - After the Love Has Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Love Has Gone
После того, как любовь ушла
For
a
while,
to
love
was
all
we
could
do
Какое-то
время,
всё,
что
мы
могли
делать,
это
любить
We
were
young
and
we
knew,
and
our
eyes
were
alive
Мы
были
молоды,
мы
знали,
и
наши
глаза
горели
Deep
inside
we
knew
our
love
was
true
Глубоко
внутри
мы
знали,
что
наша
любовь
настоящая
For
a
while
we
paid
no
mind
to
the
past
Какое-то
время
мы
не
обращали
внимания
на
прошлое
We
knew
love
would
last
Мы
знали,
что
любовь
будет
вечной
Every
night
somethin′
right
Каждый
вечер
что-то
прекрасное
Would
invite
us
to
begin
the
dance
Приглашало
нас
начать
танец
Somethin'
happened
along
the
way
Что-то
случилось
по
пути
What
used
to
be
happy
was
sad
То,
что
было
счастливым,
стало
грустным
Somethin′
happened
along
the
way
Что-то
случилось
по
пути
And
yesterday
was
all
we
had
И
вчерашний
день
— это
всё,
что
у
нас
осталось
Oh,
after
the
love
has
gone
О,
после
того,
как
любовь
ушла
How
could
you
lead
me
one
Как
ты
могла
обмануть
меня
And
not
let
me
stay
around?
И
не
позволить
мне
остаться
рядом?
Oh,
after
the
love
has
gone
О,
после
того,
как
любовь
ушла
What
used
to
be
right
is
wrong
То,
что
было
правильным,
стало
неправильным
Can
love
that's
lost
be
found?
Можно
ли
найти
потерянную
любовь?
For
a
while
to
love
each
other
Какое-то
время
любить
друг
друга
With
all
we
would
ever
need
Со
всем,
что
нам
когда-либо
было
нужно
Love
was
strong
for
so
long
Любовь
была
сильна
так
долго
Never
knew
that
what
was
wrong
Никогда
не
знал,
что
то,
что
было
неправильно,
Baby,
wasn't
right
Детка,
было
неправильно
We
tried
to
find
what
we
had
Мы
пытались
найти
то,
что
у
нас
было
Til
sadness
was
all
we
shared
Пока
грусть
не
стала
всем,
что
мы
делили
We
were
scared
this
affair
Мы
боялись,
что
эта
интрижка
Would
lead
our
love
into
Приведёт
нашу
любовь
к
Somethin′
happened
along
the
way
Что-то
случилось
по
пути
Yesterday
was
all
we
had
Вчерашний
день
— это
всё,
что
у
нас
осталось
Somethin′
happened
along
the
way
Что-то
случилось
по
пути
What
used
to
be
happy
is
sad
То,
что
было
счастливым,
стало
грустным
Somethin'
happened
along
the
way
Что-то
случилось
по
пути
What
used
to
be
was
all
we
had
То,
что
было,
— это
всё,
что
у
нас
осталось
Oh,
after
the
love
has
gone
О,
после
того,
как
любовь
ушла
How
could
you
lead
me
on
Как
ты
могла
обмануть
меня
And
not
let
me
stay
around?
И
не
позволить
мне
остаться
рядом?
Oh,
oh,
after
the
love
has
gone
О,
о,
после
того,
как
любовь
ушла
What
used
to
be
right
is
wrong
То,
что
было
правильным,
стало
неправильным
Can
love
that′s
lost
be
found?
Можно
ли
найти
потерянную
любовь?
Oh,
oh,
after
the
love
has
gone
О,
о,
после
того,
как
любовь
ушла
What
used
to
be
right
is
wrong
То,
что
было
правильным,
стало
неправильным
Can
love
that's
lost
be
found
Можно
ли
найти
потерянную
любовь?
Oh,
oh,
after
the
love
has
gone
О,
о,
после
того,
как
любовь
ушла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Graydon, David W. Foster, William Champlin, David Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.