Jay Graydon - She Just Can't Make Up Her Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay Graydon - She Just Can't Make Up Her Mind




She Just Can't Make Up Her Mind
Она просто не может решить
She changes moods like she changes her clothes
Она меняет настроение, как одежду,
And you know it's all fine
И знаешь, это даже хорошо.
She's capable of anything
Она способна на всё,
But she just can't make up her mind
Но просто не может решиться.
The only problem is that I never know
Единственная проблема в том, что я никогда не знаю,
Who she's gonna be at any given time
Кем она будет в любой момент.
She can be anything
Она может быть кем угодно,
But she just can't make up her mind
Но просто не может определиться.
Chorus:
Припев:
(Hey but) sometimes, surprise surprise
(Но) иногда, вот сюрприз,
She makes sweet love like the first time or last time
Она занимается любовью так сладко, как в первый или последний раз.
I don't really care
Мне всё равно,
That she just can't make up her mind
Что она просто не может решиться.
She's as sultry as the southern breeze
Она знойна, как южный бриз,
If she's not turnin' on a dime
Если только не меняет направление в мгновение ока.
She can take you anywhere
Она может унести тебя куда угодно,
But she just can't make up her mind
Но просто не может сделать выбор.
She can keep me beggin' down on my knees
Она может заставить меня умолять её на коленях,
Or she can give it up all night
Или может отдаваться всю ночь.
Ya know she's been everywhere
Знаешь, она побывала везде,
And she still can't make up her mind
И всё ещё не может определиться.
(Chorus)
(Припев)
[Guitar solo]
[Гитарное соло]
She could turn me into yesterday's news
Она может превратить меня во вчерашние новости,
I think I know why I don't mind
Кажется, я знаю, почему меня это не волнует.
Eventually she'll turn around
В конце концов, она вернется,
'Cause she just can't make up her mind
Потому что просто не может принять решение.
(Hey but) sometimes, surprise surprise
(Но) иногда, вот сюрприз,
She makes sweet love like the first time or last time
Она занимается любовью так сладко, как в первый или последний раз.
I don't really care
Мне всё равно,
That she just can't make up her mind
Что она просто не может решиться.
[Guitar wire choir to fade out]
[Гитарный хор до затухания]






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.